TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Мир собирается объявить бесполётную зону в нашей Vselennoy! | Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?


Rambler's Top100

Золотые прииски Юлия Андреева  Обозрение Алексея Шорохова  Книга Писем Владимира Хлумова  Классики и современники  Критические заметки Андрея Журкина 
Дискуссия

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Соломона Воложина

Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н Ы Й      С М Ы С Л


06.12.2006
14:47

Еще о Нечипоренко

    А что если специально Юрий Нечипоренко в рассказе ╚Моторчик╩ (http://www.pereplet.ru/text/motor.html) ═сделал незабористый, бедный конец? И язык изложения √ ненасыщенным . . .

02.12.2006
13:34

Юрий Нечипоренко

    Читаю вот такие слова знаменитого Виктора Шкловского: ╚вещь может быть: 1) создана как прозаическая и воспринята как поэтическая, 2) создана как поэтическая и . . .

30.11.2006
16:34

Николай Васильевич Гоголь

    Я придерживаюсь того убеждения, что писатель это не мыслитель. Ценность его художественного произведения имярек не в открытии истины, неведомой до появления . . .

26.11.2006
15:18

Зачем дневник и неклассический психологизм

    Классический психологизм это превалирование внутреннего монолога или внутренней диалогичности слов (проявление намерения говорящего). А неклассический это . . .

16.11.2006
19:24

Еще о Брущенко

    ═╚Слух современников, воспитанный на Пушкине и Лермонтове, был оскорблен Некрасовым╩, - написал Тынянов, имея в виду прозаизмы в (о ужас!) лирике. Брущенко . . .

12.11.2006
01:07

Почему рассказ "В защиту собак" стал призером

    В моей семье когда-то завели собаку. Спаниеля безродного. Против моего желания. А мне же и выпало его выгуливать. Бимом назвали. Как Троепольский┘ И хоть я узнал . . .

04.11.2006
19:18

Мандельштам и Сталин

    Я знал, что в русском народе и в русской интеллигенции скрыты начала самоистребления.

    Н. Бердяев

     

    Грешен я перед Мандельштамом┘ Написал раз (http://art-otkrytie.narod.ru/mandelshtam.htm): ╚И на старуху бывает проруха╩, - про стихи ╚Вооруженный зреньем узких ос┘╩. В смысле, что они напрямую з-зудят с-сож-жалением о неуловимос-сти с-срединного мандельштамовс-с-ского идеала. Но я каюсь.

     

    Нехорошо и примазываться к чужому. Но тут я себе прощаю. Я ж слаб. А под сенью силы чужого, глядишь, что-нибудь мое собственное пробьется┘

    И грех перед Мандельштамом, может, замолю.

     

    Я читал толстенную книгу Бенедикта Сарнова ╚Случай Мандельштама. Заложник вечности╩, М., 2006, и гордился собой, антагонистом этого критика. Страница за страницей - Сарновпозорил себя, представая человеком, для которого в стихотворении есть только тот смысл, который образуют составляющие его предложения, цитируемый смысл. И лишь в конце он дошел до пусть тоже выражения художественного смысла ╚в лоб╩, но теперь уже не предложения, мол, говорят у позднего Мандельштама. А что? - ╚Сама поэтика, весь этот странный, как будто даже не поддающийся расшифровке поток ассоциаций, каждой клеточкой, каждой молекулой своей╩ (С. 409).

    О чем так нерасшифровываемо говорит Мандельштам, чем он взволнован? √ ╚Мандельштам┘ был ушиблен исчезновением, утечкой из жизни ╚телеологического тепла╩╩ (С. 409). Тем, что жизнь и вообще все √ бессмысленны. √ Постмодернизм. Или как выразились в ╚Энциклопедии постмодернизма╩ (http://encycl.yandex.ru/search.xml?text=enc_abc&enc_abc=*&how=enc_abc_rev&encpage=postmodernism) о Хлебникове: ╚прото-резонанс идей постмодернизма╩.

     

    Так вот я соглашусь с одним, что поздний Мандельштам стал протопостмодернистом, но не соглашусь с другим, что Хлебников такой (в смысле пофигист, ибо нет ничего сто`ящего). Зато воспользуюсь у третьего тем, что у Хлебникова ╚образы оси и осей пронизывают всё его творчество от "мира осей" в стих. 1911 г. до "Зангези" ("Это железные времени палки,/ Оси событий из чучела мира торчат")╩ (В.П. Григорьев http://www.philol.msu.ru/~humlang/articles/h_oda.htm). И еще воспользуюсь григорьевским же утверждением, что у позднего Мандельштама ╚"сдвиг", связанный с делом жизни Хлебникова ("Проволока мира - число") <┘> несомненно стал для него [Мандельштама] в 30-е годы предметом настойчивых размышлений╩ (Там же). А то и другое и третье применю к стихотворению ╚Вооруженный зреньем узких ос┘

     

    Что Хлебников не постмодернист (не пофигист), можно вычитать в самой же ╚Энциклопедии постмодернизма╩:

    Его неомифологизм ╚выразился в последовательном продолжении традиции классической парадигмы: в дефиниции [толковании] мифа как носителя аутентичного [достоверного] знания о природе и действительности и средства постижения человеком мировой гармонии.

    Его хлопоты ╚о необходимости введения в литературу "самовитого" (самоценного) слова, позволяющего обоим участникам текстуального диалога выражаться и понимать другого полнее╩.

    Его мечта ╚создать "чистый", "заумный" язык, в котором отражается пространственная структура мира и интегрирована совокупность аструктурных "рече-мыслительных" актов субъектов коммуникации╩. Какие-то всеобщие ладушки.

    Его вера, что ╚в "заумном" языке снимается проблема противостояния субъекта и объекта познания╩. Чего она стоит!

    Его допущение идеального сообщества интерпретации╩ ("Общество Председателей Земного шара").

    А это пророчество про ╚эволюционное физиологическое совершенствование человечества ("Ладомир тел") как рода и каждого человека в отдельности ("Ладомир духа")╩.

    И ведь не в сверхбудущем каком-то символистском, а в историческом будущем, творимом людьми сейчас.

    В общем, будетлянин. Прекраснодушный человек.

    Когда вокруг творится такое страшное, какого, кажется, никогда на свете не было. Мировая война в Европе. Армянская резня в Турции. Гражданская война в России. Большая депрессия в США. Репрессии в СССР. Даже в науке┘ Свержение основ в физике, кризис в математике, логике, психологии.

    Вооруженный зреньем узких ос,

    Сосущих ось земную, ось земную,

    Я чую все, с чем свидеться пришлось,

    И вспоминаю наизусть и всуе.

    И не рисую я, и не пою,

    И не вожу смычком черноголосым:

    Я только в жизнь впиваюсь и люблю

    Завидовать могучим, хитрым осам.

    О, если б и меня когда-нибудь могло

    Заставить - сон и смерть минуя -

    Стрекало воздуха и летнее тепло

    Услышать ось земную, ось земную...

    08. 02. 1937 г.

    Страшный тридцать седьмой┘ Нет! Ничто не может заставить лирического героя услышать ось земную.

    Это ╚услышать╩┘ не увидеть ╚ось╩┘ Да и можно ли ее увидеть, мнимую┘

    Ничего себе музыка: ╚игра звуками:

    ж - з - з - с

    с - с- щ - с - з - с - з╩.

    Да это не музыка, а результат царапания ножом по стеклу. Это вопль, что прекраснодушный Хлебников не прав. И это даже не черноголосие, дисгармония. Те предполагают, по принципу отрицания отрицательного, идеал сладкоголосия, то есть некое существование позитива, смысла всего. А его нет на свете. И √ перед нами √ выход за пределы искусства. В пику конструктивной зауми Хлебникова перед нами другая непонятность. Не прежняя, малопонятная мандельштамовская понятность, потому малопонятная, что очень уж сложны ассоциации были (нужно было знать все, что написал автор, чтоб уловить, что он имел в виду в конкретном стихотворении). Такая сложная ассоциативность есть и в ╚Оси земной╩ (ассоциация с осями Хлебникова). Но тут другое. Я склонен согласиться с Сарновым, что тут дано ╚в лоб╩ выражение исчезновения телеологии из мира, дано ╚в лоб╩ - непонятностью стиха.Противоречие неприятных звуков с прекраснодушием Хлебникова еще оставляет стих в пределах искусства (по Выготскому). Но преобладает √ то, что ╚в лоб╩: непонятность.

    *

    Однако в ином стихотворении позднего Мандельштама и сама понятность есть лишь элемент для возбуждения противочувствия при создании катарсиса о бессмысленности всего на свете. Например, понятность восхваления Сталина в ее противопоставлении зашифрованности хвалы антиподу Сталина, Хлебникову.

    Я процитирую всю оду, грубо соотнося ее с некоторыми разысканиями упоминавшегося Григорьева (курсивом будут выделены цитаты и почти цитаты).

    1.

    Когда б я уголь взял для похвалы √

    Для радости рисунка непреложной, -══════

     

     

    Ассоциация ╚похвалы╩ и ╚радости╩ с оценками "Заметок о поэзии" (1923), где речь идёт о "чистой радости" при чтении "Сестры - моей жизни" и о чём-то еще большем при чтении Хлебникова.

     

    Я б воздух расчертил на хитрые углы

    И осторожно и тревожно.

     

    Чтоб настоящее в чертах отозвалось,

    В искусстве с дерзостью гранича,

     

    Сама попытка двойной экспозиции: Сталина и Хлебникова. И дистанцирование Мандельштама от ближайших по духу людей в столь сложном предприятии.

     

     

    Я б рассказал о том, кто сдвинул мира ось,

     

     

     

     

     

    Образы оси и осей пронизывают всё творчество Хлебникова; "сдвиг", связанный с делом жизни Хлебникова ("Проволока мира - число"), несомненно стал для него [Мандельштама] в 30-е годы предметом настойчивых размышлений

     

    Ста сорока народов чтя обычай.

     

     

     

    Речь о развитом интернационализме позднего Хлебникова.

     

     

    Я б поднял брови малый уголок,

    И поднял вновь и разрешил иначе:

     

     

     

     

     

     

     

    Возможно, вспомнил "углом заломленную" суровую бровь Ермака из "Зангези" и "брови приподнятый печальный угол" в "Лесной деве".

    Образность слова ⌠угол■ вообще важна для Хлебникова. На "Оду" мог существенно повлиять "неверный угол сердца ко мне" из стих. "Еще раз...". "Углы" (правда, иного рода) есть и в "Зангези", и в "Ладомире".

     

     

    Знать, Прометей раздул свой уголек, -

     

     

     

     

     

     

     

     

    Опубликованным текстам Хлебникова имя Прометей почти незнакомо. Но образ Прометея значим в контекстах слова утёс, в частности, в 5-ом парусе "Детей Выдры", где, при некоторых возможных мифологических неточностях, alter ego автора - Сын Выдры называет Прометея "собратом".

     

     

    Гляди, Эсхил, как я, рисуя, плачу!

    2.

    Я б несколько гремучих линий взял,

    Все моложавое его тысячелетье,

    И мужество улыбкою связал

    И развязал в ненапряженном свете,

     

     

     

    И в дружбе мудрых глаз найду для близнеца,

    Какого не скажу, то выраженье, близясь

    К которому, к нему, - вдруг узнаешь отца

    И задыхаешься, почуяв мира близость.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Переход к изъявительному наклонению и слова "какого не скажу" многозначительны уже потому, что, обещая некоторую определённость утверждений о "близнеце", но мгновенно разрешаясь опять-таки дерзкой фигурой умолчания, задают читателю мучительные вопросы: какого же, и кого именно? Беспомощен синтаксис центральных строк и однокореннаярифма близясь / близость, зато этим корнем она акцентирует близнеца, а рифмой "близнеца - отца" начинается рядвыделяемых рифмующихся слов, идущий далее: бойца / отца, бойца / мудреца, жнеца / (без) конца, бойца / чтеца". Каждое из этих многозначительных слов соотносится с темой авторских размышлений над образом и творчеством Хлебникова и живыми впечатлениями от упоминавшихся бесед с ним в 1922 г.

     

    И я хочу поблагодарить холмы,

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    В строфе синонимизированы "горы" и "холмы", далее же множество "гор" заменяется единственной "горой". Это, хотя и с большой долей неуверенности, позволяет строки о том, кто "родился в горах", отнести не к одному Сталину: его "конкурент" родился у "горы Богдо", выступающей в поэме "Хаджи-Тархан" как "холм живой".

     

     

    Что эту кость и эту кисть развили:

     

     

     

     

     

    "кость" и "кисть" активно сближал и Хлебников;

    мы знаем роль Урала, гор Дагестана, Закавказья, "Тирана без Тэ" и Пятигорска в развитии именно "этой кости и этой кисти".

     

     

    Он родился в горах и горечь знал тюрьмы.

     

     

    "Горечь... тюрьмы" знал и Хлебников.

     

     

    Хочу назвать его √ не Сталин √ Джугашвили!

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Сталин порвал с горами, как и с фамилией Джугашвили, став ("трибуны", из IV строфы, ради) действительно "кремлёвским горцем". Возникает даже подозрение, что в строке "Хочу назвать его - не Сталин - Джугашвили!", и так дерзновенной, скрыта возможность необычной паузации, склеивающей оба имени воедино и обещающей назвать настоящее имя

     

     

    3.

    Художник, береги и охраняй бойца:

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Охарактеризовать словом ╚боец╩ Сталина √ вполне естественно, правда, скорее в переносном смысле слова. Отнести его к Хлебникову √ значит как бы сослаться на изобилие его контекстов со словами ╚воин╩, ╚боец╩ и ╚пехотинец╩ (╚солдата╩ же у него нет: ╚западное╩ слово), на неологическое самоназвание ╚поец╩ (стих. ╚Моряк и поец╩; 1921) и особую воинственность поэта

     

     

    В рост окружи его сырым и синим бором

    Вниманья влажного. Не огорчить отца

    Недобрым образом иль мыслей недобором,

    Художник, помоги тому, кто весь с тобой,

    Кто мыслит, чувствует и строит.

    Не я и не другой √ ему народ родной √

    Народ-Гомер хвалу утроит.

     

     

    "Сырой и синий бор" и "влажное" внимание (с плачем?) Сталину как-то не совсем к лицу. Зато начало "Зангези" с его "плачущей ночью" и "росой" (они предваряют проповедь героя) такую сырость легко объясняло бы.

     

     

     

     

    Художник, береги и охраняй бойца:

    Лес человечества за ним поет густея,

     

     

     

    Строчка о бойце - единственная, которую автор повторяет, тем самым тоже отсылая нас, как и рифмами, к образу "близнеца"

     

     

    Само грядущее √ дружина мудреца

    И слушает его все чаще, все смелее.

    4.

     

    Мудрость и слышимость будетлянства (в связи с изданиями 1928-1933 и 1936 гг.).

     

     

    Он свесился с трибуны как с горы

    В бугры голов. Должник сильнее иска.

    Могучие глаза решительно добры,

    Густая бровь кому-то светит близко,

    И я хотел бы стрелкой указать

    На твердость рта √ отца речей упрямых

    Лепное, сложное, крутое веко, знать,

    Работает из миллиона рамок.

     

     

    Хлебниковская "трибуна" - это площадка посреди скал в горном лесу, с которой читает свои проповеди Зангези.

     

     

     

     

     

     

     

    Весь √ откровенность, весь √ признанья медь.

    И зоркий слух, не терпящий сурдинки,

    На всех готовых жить и умереть

    Бегут играя хмурые морщинки.

     

    5.

     

    Стоит без нажима указать, что по крайней мере в словосочетании "признанья медь" слышится под- текст из того места статьи Мандельштама "Буря и натиск", где речь идёт об афоризмах Хлебникова, "ищущих камня или медной доски".

     

     

    Сжимая уголек, в котором все сошлось,

    Рукою жадною одно лишь сходство клича,

    Рукою хищною √ ловить лишь сходства ось √

     

     

     

     

    Слова "всё сошлось" говорят не только о радости автора от того, как ему удаётся реализовать свой замысел: сошлись два "героя", разные мотивы их обрисовки и гамма испытываемых при этом тонких чувств, выразимых лишь поэтическим языком.

     

     

    Я уголь попрошу, ища его обличья.

     

     

     

     

     

     

    Пусть это недоказуемая тонкость, но слово "обличье" (не свободное от просторечных обертонов), напрямую с образом Сталина связывается не легче, чем с "обликом" и "Лицом", памятными всем по "Бобэоби..."

     

     

    Я у него учусь не для себя учась.

    Я у него учусь √ к себе не знать пощады,

     

     

     

     

     

     

    Повторы слова "сходство" и фразы "Я у него учусь" подкрепляют повтор в III строфе и тоже отсылают нас к "близнечной" теме. А учиться самоотверженности у Хлебникова он, Мандельштам, мог всерьёз, вникая в его биографию и идиостиль, и реально учился.

     

     

    Несчастья скроют ли большого плана часть,

     

     

     

     

    Память о "великой утрате" (статья "Литературная Москва", 1922) и затяжных "несчастьях" Хлебникова.

     

     

    Я разыщу его в случайностях из чада┘

     

     

     

     

     

    Смесью тьмы и пафоса опять затушёван образ Хлебникова: его "большой план" и сопутствующий "чад" вокруг этого поэта действительно занимали Мандельштама.

     

     

    Пусть недостоин я еще иметь друзей,

    Пусть не насыщен я и желчью и слезами,

    Он все мне чудится в шинели, в картузе,

    На чудной площади с счастливыми глазами.

    6.

    Глазами Сталина раздвинута гора

    И вдаль прищурилась равнина.

     

     

    Как море без морщин, как завтра из вчера √

    До солнца борозды от плуга-исполина.

     

     

     

     

    Аукается с Хлебниковым образ "плуга-исполина": грандиозное "судьбопашество" в его подтексте по-своему может быть связано и с образом "завтра из вчера".

     

     

    Он улыбается улыбкою жнеца

    Рукопожатий в разговоре,

     

     

     

     

     

     

    О "Нём" автору есть что вспомнить и сказать, чтобы завершить "Оду" подлинным панегириком "Ему". "Разговор<ы>" и при этом несколько "рукопожатий" в 1922 г.; Хлебников "улыбается улыбкою жнеца" этих рукопожатий и законов времени.

     

     

    Который начался и длится без конца

    На шестиклятвенном просторе.

     

     

     

     

    Разговор "длится без конца" (не забудем, что это рифма к "близнецу") на таком "просторе", в котором время сильнее пространства и клятв политика.

     

     

    И каждое гумно и каждая копна

    Сильна, убориста, умна √ добро живое √

    Чудо народное! Да будет жизнь крупна.

     

     

     

     

     

    Почти незаметное слово "каждый" в сочетаниях с "гумном" и "копной" опять указывает на ту же "медную доску" из "Бури и натиска", а точнее, на слова: "Каждая <Его>, Хлебникова, строчка - начало новой поэмы. Через каждые десять стихов афористическое изречение" и т.д.

     

     

    Ворочается счастье стержневое.

    7.

    И шестикратно я в сознаньи берегу,

    Свидетель медленный труда, борьбы и жатвы

     

     

    "счастье стержневое" сопоставимо с акцентами "осевого".

     

     

     

     

    Его огромный путь √ через тайгу.

    И ленинский октябрь √ до выполненной клятвы.

    Уходят вдаль людских голов бугры:

    Я уменьшаюсь там, меня уж не заметят,

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    И у Хлебникова путь шёл через "тайгу и ленинский октябрь" - Северный Урал (орнитологическая экспедиция 1905 г.) и, естественно, 1917 год (для Хлебникова он - важнейшая дата для выявления ритмов истории). Свою "клятву", данную в 1904 г. в селе Бурмакине, Хлебников выполнил в Баку (конец 1920 г.), открыв, как был убеждён, "основной закон времени" (он в том, что всё, мол, есть множественный процесс раздвоения на как бы чет и нечет, на 2 и 3, подобно тому, как любое число состоит из 2 и 3).

     

     

    Но в книгах ласковых и в играх детворы

    Воскресну я сказать, что солнце светит.

     

     

     

     

    Предчувствие о будущих(марта-апреля) мандельштамовских ╚Стихах о неизвестном солдате╩, где будет написано о хлебниковском луче-вести: от ╚меня будет свету светло╩.

     

     

    Правдивей правды нет, чем искренность бойца:

     

     

     

     

    Хлебниковскую-то искренность, естественность, подлинность, отсутствие позы, маски и актёрства видели и далёкие от Мандельштама современники

     

     

    Для чести и любви, для воздуха и стали.

     

     

     

     

     

     

    "Воздух" "Оды", которым она начинается, напоминает о себе в её конце значимым соположением: "для воздуха и стали", - не слишком отличным от контраста (Хлебников vs. Сталин): Велимир √ Сталин.

     

     

    Есть имя славное для сжатых губ чтеца √

     

     

     

     

    В 1935-36 гг. в композицию "Поэты" чтеца Яхонтова уже входил отрывок из стих. "Ручей с холодною водой..." Хлебникова.

     

     

    Его мы слышали и мы его застали.

    Январь 1937

    Это Хлебникова еще "застал" в живых автор (обладателя "имени славного" хоронили в июне 1922 г.; ср. "знаменитую могилу" в мандельштамовском "Солдате"!), он же "слышал" Хлебникова как собеседника и был захвачен Хлебниковым.

    Григорьев показал в своей статье, что и в других стихотворениях просталинского цикла витает образ Хлебникова. Но в ╚Оде╩ особенно эффектно работает идея художественности как противоречий.

    *

    В этот просталинский цикл уж точно не входит та филиппика, из-за которой Мандельштам был первый раз арестован:

    Мы живем, под собою не чуя страны,

    Наши речи за десять шагов не слышны,

    А где хватит на полразговорца,

    - Там помянут кремлевского горца.

     

    Его толстые пальцы, как черви, жирны,

    А слова, как пудовые гири, верны.

    Тараканьи смеются усища,

    И сияют его голенища.

     

    А вокруг его сброд тонкошеих вождей,

    Он играет услугами полулюдей.

    Кто мяучит, кто плачет, кто хнычет,

    Лишь один он бабачит и тычет.

     

    Как подковы кует за указом указ √

    Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому в глаз.

    Что ни казнь у него √ то малина.

    И широкая грудь осетина.

    Ноябрь 1933 г.

    Так если чудовищные, умопомрачительные беды ХХ века, если само какое-то ультрановейшее время началось (принято) в 1914 году (хоть крах в физике начался раньше), то должно и в этом стихотворении увидеть протопостмодернизм.

    И здесь помогает нелепый Сарнов:

    ╚Художественную, эстетическую ценность стихотворения отметила, пожалуй, только одна Ахматова. Это видно из протокола допроса Мандельштама, записанного рукой следователя, где на вопрос: ╚Как реагировала Анна Ахматова при прочтении ей этого контрреволюционного пасквиля и как она его оценила?╩ - подследственный отвечает.

    - Со свойственной ей лаконичностью и поэтической зоркостью Анна Ахматова указала на ╚монументально-лубочный и вырубленный характер╩ этой вещи┘ (Виталий Шенталинский. Рабы свободы. В литературных архивах КГБ. М., 1995, стр. 236╩ (Сарнов. С. 32).

    Слова ╚Вырубленный характер╩ мне напомнил √ в контексте постмодернизма √ те изображения Будды в Афганистане, которые недавно уничтожили талибы: существо в капюшоне, суть которого √ пустота. Великая Пустота. Достигнуто впечатление вырубленностью в горе колоссально огромной ниши, внешний контур которой и изображает внешний контур существа в капюшоне.

    Но поскольку там все-таки человекоподобное существо, на ум приходит все-таки эгоистическое безразличие ко всему, Ничто, культивируемое буддизмом (когда его пропагандисты не пытаются приукрасить и выставить гуманистической суть своей религии). В горах Афганистана все-таки был выражен идеал, хоть жутковатая, но КАКАЯ-ТО ценность, телеология.

    А Мандельштам-то пришел к отсутствию телеологии на свете, какой-либо целесообразности во всем.

    Ахматова это поняла, раз отметила такие противоречивые элементы (хоть и в общем виде их всех охарактеризовала), как монументальность, с одной стороны, и лубочность, с другой.

    Монументальность это предназначенное для всех нечто великое по духу, материалу и исполнению. А лубок? √ Тоже для масс. ╚Листовое изоиздание с примитивной, рассчитанной на невзыскательный вкус картинкой и подписью╩ (Издательский словарь).

    Катарсис из-за столкновения противочувствий от таких элементов совсем не такой, как от афганских колоссов. Бессмыслица √ вот этот катарсис, если одним словом. Морально-политическое единство вождя и народа. Какого народа?! √ Темного. ╚За период с 1934 по 1941 год численность заключенных с высшим образованием увеличилась в восемь раз, со средним ≈ в пять раз, а удельный вес первых повысился в три раза, вторых ≈ почти в два раза╩ (Земское В. Н. Гулаг (Историко-социологический аспект)// Социологические исследования. 1991. ╧ 6. С. 14-15). Какого вождя?! - ╚И. Сталин, единственный кроме Г. Зиновьева, неинтеллигент среди ленинского окружения╩ (Ахиезер А.С. Россия: критика исторического опыта. Новосибирск, 1998). Бессмысленное единство, потому что гибельное для народа. И не только из-за беспрецедентно массовых репрессий, но и из-за, - Мандельштам как бы предчувствовал, - свирепствования дальнейшей массовой смертности в Великую Отечественную войну и от либерально-демократических реформ из-за предательства русского ордена, врага интеллектуальности (Кургинян. http://www.rosbalt.ru/2006/09/26/268339.html).

    Не оказалось у мира оси смысла. Все √ бессмысленно. Все.

    Вот потому Мандельштам не только написал свою филиппику на Сталина, но и читал ее, где не попадя, зная, что это его погубит.

     

    И погубило. С отсрочкой на донос теперь уже на ╚Оду Сталину╩. И при ╚детском╩ сроке наказания в пять лет. Все равно погубило.

     

    Возможно, одним из самых печальных случаев был случай Осипа Мандельштама √ восхитительного поэта, лучшего поэта из пытавшихся выжить в России при Советах, √ эта скотская и тупая власть подвергла его гонениям и в конце концов загубила в одном из далеких концентрационных лагерей. Стихи, которые он героически продолжал писать, пока безумие не затмило его ясный дар, √ это изумительные образчики того, на что способен человеческий разум в его глубочайших и высших проявлениях. Чтение их усиливает здоровое презрение к советской дикости┘

    В. В. Набоков. Из интервью, данного нью-йоркской телепрограмме ╚Television-13╩. 1965 г.

     

    ┘после "Оды", будь я Сталин, я бы Мандельштама тотчас зарезал

    И. Бродский

    На Мандельштамовской конференции в Лондоне┘ Бродский назвал это стихотворение Мандельштама грандиозным, гениальным и пророческим

    Сарнов

     

    04 ноября 2006 г.

Что говорят об этом в Дискуссионном клубе?
269563  2006-11-04 22:38:40
-

269888  2006-11-19 18:08:51
после "Оды", будь я Сталин, я бы Мандельштама тотчас зарезал, - И. Бродский
- Куклин Воложину

Дорогой Соломон, здравствуйте. Статью вашу прочитал с удовольствием, получил истинное наслаждение от общения с человеком и грамотным, и талантливым, и имеющим твердые убеждения. Мне очень жаль, что за болтовней о праве якобы диссидентов (инакомыслящих) на паразитизм участники ДК забыли обратить внимание на столь важную и серьезную тему, поднятую в вашей статье об обязанности руководителей государства поддерживать литературу государственного языка хотя бы так, как делал это Сталин. Мысль эта не высказана явно, но в несколько иной плоскости идет сквозной нитью через весь ваш очерк. Я помню первое полное собрание сочинений Осипа Мандельштама, выпущенное издательством имени А. Чехова (Нью-Йорк) в середине семидесятых, составленное академически грамотно, с использованием очень даже полезных и мудрых комментариев. Полиграфия, как всегда в эмигрантских изданиях того времени, была поганая, бумага едва ли не папиросная, а в остальном это был истинный шедевр, в котором ваша статья была бы очень актуальной и могла бы претендовать на роль предисловия. В те годы ни о какой иной статье по указанной теме я бы и не мечтал. А вот сейчас имею сомнения в том, что именно такого рода статья нужна российскому народу, бросившемуся искать выхода из тупика, куда завели его преобразования перестройки и ее выкормышей. Она мне кажется статьей, написанной, простите меня за мат, для Чубайса. Или для Егора Гайдара. По духу своему, по социально-политической направленности. Если бы подобная статья вышла в 1987 где-нибудь году, за нее члены редколлегий ╚Знамени╩ и ╚Огонька╩ глотки бы друг другу порвали. А сейчас, на патриотическом сайте, где есть отдельная рубрика ╚Сталиниана╩, многие даже намеренно не замечают ее. Хотя статья, повторяю, замечательная во всех отношениях.

При этом следует отметить, что проблемы противопоставления Сталина и Мандельштама просто не существует, она эфемерна, как проблема противопоставления моего деда, отсидевшего при Сталине дважды, и того же Сталина. Ибо Сталин для них был величиной реальной, живым человеком, а о существовании конкретных огромной величины русского поэта и бывшего командира красного партизанского отряда глава страны просто не подозревал. Тех, кто попадался ему на глаза в качестве противников, Сталин чаще всего подкупал (М. Булгаков, называемый лидером внутренней эмиграции оказался облагодетельствован вождем предоставлением надежного жалованья в самом престижном из театров страны МХАТе должностью абсолютно синекурной заведующим литчастью), иногда высылал (посол СССР во Франции Замятин), порой отдавал в руки НКВД (попавшийся на блуде с женой наркома И. Бабель). Случай с Мандельштамом уникален тем, что именно Сталин к психическому заболеванию поэта (американские ученые подтвердили диагноз советских врачей) не имел никакого отношения. Да и в текстах пары стихотворений о ╚кремлевском горце╩ в том ворохе произведений о ╚красных палачах╩, которые ходили по рукам читающей публики Москвы, Ленинграда, Харькова да Одессы в 1930-е годы, вряд ли по-настоящему кто обратил внимание на то, что речи Сталина будто бы ╚за десять шагов не слышны╩, ибо в сути своей глупы, а на дураков и на сумасшедших не обижаются. Их надо лечить. В психушках. По месту жительства. Самым лучшим и самым комфортабельным сумасшедшим домом для Мандельштама оказался Воронежский. Туда Мандельштама и поместили. Не как поэта, а как человека душевнобольного, нуждающегося в спецуходе. Можно представить целый список оказавшихся в американских сумасшедших домах русскоговорящих поэтов еврейского происхождения в 1930-1980-егоды, которые, как и Мандельштам, умерли в желтых домах США. Никого это не удивляет, истерик в ╚Новом русском слове╩ по этому поводу не слышно. Но внимание к себе привлекает Мандельштам. Почему? Оттого лишь, что он по-настоящему огромной величины русский поэт? Уверен, что не поэтому

Если обратить внимание на весь хай-вай вокруг Мандельштама, то, в первую очередь, бросается в глаза, что до 20 съезда о великом поэте знали и говорили лишь в узких литературных кругах и ни в коем случае не привязанным к имени Сталина. Диссидентство к тому времени, простите меня, еще не обжидовело, ибо евреи еще рвались из СССР только в Израиль, где надо работать и выживать, а не в США и Западные Германию и Берлин, где можно косить на социальные пособия и безработные хоть до смерти. Потому национальная принадлежность Мандельштама волновала разве что очень небольшое число представителей иудаизма в СССР, которых более всего в те годы радовал факт признания Сталиным Бориса Пастернака любимым своим поэтом и постоянное нахождение новых книг с верноподданическими стихотворениями Леонида Осиповича на столе вождя. Диссидентство того времени представляло собой конгломерат множества национальностей, живущих на всех континентах, но только в США и Франции компактно, пишущих, начиная с 1917 года, только о себе, о своих бедах и своих мечтах, неизвестных на Родине и с удовольствием продающей себя любой иностранной разведке за любые деньги. Фактически к моменту речи Хрущева на 20 съезде не было не скомпроментировавших себя изменой Родине приличного уровня русскоязычных поэтов-диссидентов. Вот тогда и возникла необходимость поиска и добычи из забвения ушедших из жизни в период правления Сталина фигур. Перебор был долгим, споры вокруг все появляющихся перед глазами русского читателя фигур острые, а закончилось это все назначением Пастернака лауреатом неуважаемой в России, хотя и богатой премии и панегириками в честь сумасшедшего, но гениального Мандельштама.

Если учесть и неудачную попытку превратить в национального поэта России тунеядца-эмигранта Бродского, а также привести весь список то и дело возникавших и исчезавших во время перестройки имен якобы противников социалистического образа жизни, то окажется, что при всем желании ельцинских соколят превратить русскую литературу в русскоговорящую, прижились пока что имена лишь наркомана (он сам признавал это в автобиографии) и служителя демонам М. Булгакова и великого сумасшедшего Мандельштама. Но если первого Сталин действительно заметил, то достоверных фактов о том, что Сталин мог читать стихи Мандельштама, не существует, насколько мне известно. По крайней мере, именно этой позиции не было в комментариях до сих пор, кажется, единственного академического собрания сочинений поэта, о котором было сказано выше. Данный факт позволяет мне с такой же степенью надежности и уверенности, как и ваши утверждения, принять в качестве аргумента и то, что Мандельштам не был жертвой социальной системы СССРи лично Сталина. Косвенными доказательствами могут служить следующие факты и выводы

Сталин имел практически идеальную память, много читал, быстро; будучи сам в юности поэтом, любил поэзию, знал ее основательно, очень уместно цитировал классиков, высоко ценил поэта Пастернака и, если бы столкнулся хоть с одной строчкой из приличных стихов Мандельштама, как случилось ему прочитать когда-то восхитившего его Багрицкого, то он бы приложил массу усилий для того, чтобы вытащить даже больного и опасного для общества сумасшедшего поэта из дурдома, куда тот попал благодаря усилиям врачей, в том числе и врачей-евреев. Насколько важно это для государства, которое он строил, Сталин понимал. В противовес Ельцину и Путину, похоронившихъ русскую литературу, можно судить по тому, что он лично утверждал классиков русской литературы из числа писателей 19 века, ошибившись всего раз в Николае Лескове, которого признавать было нельзя потому, что тот написал ╚Жидовскую кувырколлегию╩. Лев Толстой, Достоевский, Пушкин, Гоголь, Лермонтов и так далее были выделены им из целого списка очень талантливых, но не гениальных, как они авторов. И М. Шолохова, по большому счету, обнаружил для мировой литературы именно он. И гениальный ╚Разгром╩ А. Фадеева. Я уж не говорю о Исааке Дунаевском, Дмитрии Шостаковиче (26 Сталинских премий! у признанной ныне жертвы социализма), Тихоне Хренникове, Дмитрии Кабалевском и о многих других талантливейших людях, ставших гордостью советской культуры. Повторяю, до речи Хрущева в СССР еще не было практики бороться инакомыслием путем упрятывания диссидентов в сумасшедшие дома. Это когда начал Никита Сергеевич заигрывать с Западом, поддержавшим его в борьбе за власть над Кремлем московским, стала использоваться эта внешне извинительная система принудительного лечения. И опыт сей был перенят кэгэбэшниками опять-таки у американцев, которые столь демократическим путем в период маккартизма первыми в мировой истории стали применять этот способ борьбы с инакомыслием. При поиске забытых имен диссидентов-поэтов и возникла мысль у спецслужб США и Израиля объявить Мандельштама жертвой такого рода (первой в мире и единственной в довоенном СССР, когда могли казнить людей и за куда менее важные проступки, чем о том, что ╚если слышится полразговорца, там помянут кремлевского горца╩). Нескончаемый шум о сидевших в то время в психбольницах СССР диссидентах автоматически лег калькой на сознание читателей, которые в этом бедламе приняли идею преследования лично Сталиным лично Мандельштама на веру. И вот результат ваша статья, такая, с одной стороны, замечательная, а с другой - такая нелепая в основе своей.

Мне очень жаль писать именно так и именно вам, но и кажется, что подыгрывать идущему в СМИ России обману не стоит. Надеюсь, что это мое сообщение обратит внимание читателей ДК к вашей статье и вызовет отзывы и мнения разносторонние. С уважением, Валерий Куклин

25.10.2006
02:48

Не той дорогой идете, товарищи! (Продолжение)

    А что если Сиротин таки читателя обманул, и вовсе не характерны для Соединенных Штатов Америки скрыто и открыто агрессивные нестарые попрошайки на улицах? Что . . .

10.10.2006
21:11

Не той дорогой идете, товарищи!

    Хорошо, когда тебя не слушают. ╚Иди, куда влечёт тебя свободный ум, Усовершенствуя плоды любимых дум╩. Никакой ответственности. И √ можно проповедовать идею . . .

07.10.2006
10:11

Что если не только талант?

    ╚Боже мой! Автор, как вам хватило сил это написать!╩ - вырвалось у меня, когда я прочел рассказ Елизаветы Александровой ╚Там, где теперь её дом╩ . . .

05.10.2006
23:28

Ошибочка вышла

    Как-то мне пришлось несколько дней прожить в Палестине. А у меня бессонница, слишком чуткий сон. И вот раз я проснулся, - еще темно было, - от призыва муэдзина . . .

03.10.2006
23:57

Социо-, только не логия, а интуиция или Благо незнания

    Реалист Бальзак, наверно, умом не понимал окружающее общество, раз любил аристократию, а гнобил ее беспощадно. ╚Его великое произведение, - писал Энгельс, - . . .

<< 91|92|93|94|95|96|97|98

 

Добавить статью

 

Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Статистика | Дискуссия

Содержание
Современная русская мысль
Портал "Русский переплет"
Новости русской культуры
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите

Русский переплет

© 1999 "Русский переплет"

Copyright (c) "Русский переплет"
Rambler's
Top100   Rambler's Top100

Rambler's Top100