TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Мир собирается объявить бесполётную зону в нашей Vselennoy! | Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?


Rambler's Top100

Золотые прииски Юлия Андреева  Обозрение Алексея Шорохова  Книга Писем Владимира Хлумова  Классики и современники  Критические заметки Андрея Журкина 
Дискуссия

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Соломона Воложина

Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н Ы Й      С М Ы С Л


03.10.2007
17:26

Ещё о Лермонтове

    Пишет Айхенвальд (Силуэты русских писателей. Вып.I, М., 1991. С. 85-86-87): ╚Жизнь интересна только в своей однократности, она не должна повторяться┘ И охотно Лермонтов . . .

27.09.2007
18:55

Михаил Юрьевич Лермонтов

    Есть понятие ╚экстрасенс╩. Можно представить себе: экстрасенс сверхчувствует, что стрелки двух компасов, положенные рядом, указывают на общую точку. Точку . . .

20.08.2007
11:41

Владимир Березин

    Уж и не знаю, кто хуже: тот, кто козыряет именами новых знаменитостей, его непосредственному чувству ничего не говорящих, готовый к самому неискреннему восхищению, . . .

13.08.2007
11:50

Художественный смысл первого ожерелья

    Эта заметка является продолжением недавней, под названием ╚Нехудожественный смысл применения багрового цвета╩ (http://www.pereplet.ru/volozhin/45.html#45). Мне на ту заметку . . .

06.08.2007
17:21

Хлумов

    Я хоть и слаб на сентиментальность, но всё равно √ не часто слёзы наворачиваются от чтения. ╚Думан╩ (http://www.pereplet.ru/text/duman.html) Хлумова √ довёл в конце. И я успел . . .

04.08.2007
15:38

Нехудожественный смысл применения багрового цвета

    У меня беда (или радость, не знаю; потому что всё время пока выпутываюсь). Есть у меня одна опора в мировоззрении (и особенно в эстетическом, так сказать, . . .

02.08.2007
19:24

Не о чём говорить

    Словам тесно, мыслям просторно, - характеризуют кого-нибудь похвально. А Фазиль Искандер, по-моему, над собой посмеялся, написав рассказ ╚Привычка наводить . . .

30.07.2007
11:43

Надежда Горлова

    ╚Катарсис - переживание тонкое, капризное, может не явиться╩,- такие слова стоят перед концом моей когдатошней заметки (http://www.pereplet.ru/volozhin/3.html#3) о рассказе Горловой . . .

04.07.2007
08:12

Грех Сахарова перед Россией

    Стихотворение ╚Пора, мой друг, пора!..╩ при жизни Пушкин не издал. При публикации его в собраниях сочинений (1887, 1910 и 1930) оно датировалось 1836-м годом. В изданиях 1924 и . . .

29.06.2007
14:33

Зачем применена парцелляция

    Есть плохое в ╚Дурачке╩ (http://www.pereplet.ru/text/pesterev10jun07.html) Пестерева √ сразу понятно, зачем он рассказ написал. Зачем парцелляций понаставил. (╚Нужно было отправить . . .

27.06.2007
10:29

Еще о Борхесе

    Эту вещь нужно читать обязательно после предшествующей, ╚Идея младшего Буша в художественном исполнении╩ (http://www.pereplet.ru/volozhin/39.html#39). * Второй рассказ Борхеса из . . .

26.06.2007
09:52

Идея младшего Буша в художественном исполнении

    Менар там √ напоминаю √ заявлял, что осуждение или похвала √ это проявление сантиментов, не имеющих ничего общего с критикой. ╚Пьер Менар, автор ╚Дон . . .

25.06.2007
17:40

Как жить по-русски

    Черт, как хорошо: ╚с голубым блеском в глазах╩! Я еще до этих слов стал подумывать: ╚Боже! Почему мне так нравится читать этот рассказ?╩ (http://www.pereplet.ru/text/nikitin08sen01.html . . .

13.06.2007
19:25

Предпонимание

    Грешен я перед Велимиром Хлебниковым. - Не зная броду, сунулся в воду. Два раза сунулся. Один раз √ распространив на него то, что касалось Маяковского (перед-мещанами-скандальность √ от коллективистской его досады на поражение революции 1905 года). То есть разрушительность я заакцентировал (чему по видимости соответствовала заумь). Другой раз я заступился. Пискнул против обвинения Хлебникова в таком индивидуализме-субъективизме, который передать, мол, информацию аж не стремится (чему по видимости заумь тоже соответствует).

    Теперь, не зная, насколько брод я узнал, я хочу в третий раз сунуться в воду.

    Брод бывает на уширениях прямых участков русла реки. А уширение и обмеление в историческом течении поэзии это как бы от надоедания того, что было. Потом надоедает, что стало, и когда-то дело доходит опять до привлекательности того, что было. Вот так же √ с заумью, оказывается.

    Попробуйте прочесть так: ╚Мойдя дяса мыхчест ныхпра вил╩. √ Правда заумно звучит?

    Вот против почти так заумно скандирующего Державина, пишет Брик, и выступил Пушкин.

    Алмазна сыплется гора

    С высот четыремя скалами,

    Жемчугу бездна и сребра

    Кипит внизу, бьет вверх буграми;

    От брызгов синий холм стоит,

    Далече рев в лесу гремит.

    Ну в самом деле: не алмазная, а алмазна, не с высоты, а с высот, не четырьмя, а четыремя, не серебра, а сребра. Поддавшись ритму, мы уже читаем не ╚скАлами╩, а ╚скалАми╩, не ╚жЕмчугу╩, а ╚жемчУгу╩. ╚┘ритмические требования слишком усиленно выпирают и грозят обратить стих в заумную речь╩ (Брик О.М. Ритм и синтаксис http://literra.websib.ru/volsky/text_article.htm?111).

    ╚Слишком╩, - пишет Брик.

    Предромантику Державину, своевольно-оссиановски выражавшего, - в образе водопада-Потемкина, призванного завоевать Причерноморье и Балканский полуостров, - славную военную разнузданность России, очень даже нужна была эта скандирующая речь. А рано протрезвевшему от романтизма, продекабризма, а тем более от предромантизма, Пушкину это безумие, заумие было уже ╚слишком╩.

    Также как при Некрасове, когда крепостное право уже совсем допекло, пушкинская гармония ритма со смыслом стала заумью. А потом и пережим несчастного гражданского смысла стал пустым звуком.

    Вперед, забудь свои страданья,

    Не отступай перед грозой,-

    Борись за дальнее сиянье

    Зари, блеснувшей в тьме ночной!

    Трудись, покуда сильны руки,

    Надежды ясной не теряй,

    Во имя света и науки

    Свой честный светоч подымай!

    Аж компьютер сигнализирует, что слишком неблагозвучно √ ╚ в тьме╩.

    Это время царской реакции на революционный предшествовавший революционный подъем - Надсон. Символистам он, наверно, казался таким же скандирующим и корявым, как взрослому Пушкину Державин.

    Однако и запевший в полете к заоблачному русский символизм перед лицом краха первой российской революции скоро показался замыслившимся, по словам Пришвина.

    А есть такая психологическая реакция неприятия действительности √ бегство вперед. Вот, может, своей откровенной заумью Хлебников и сотворил то же.

    Бобэоби пелись губы,

    Вээоми пелись взоры,

    Пиээо пелись брови,

    Лиэээй ≈ пелся облик,

    Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.

    Так на холсте каких-то соответствий

    Вне протяжения жило Лицо.

    <1908 ≈ 1909>

    Вне протяжения Лицо (да еще с большой буквы) √ универсум, про который говорит о Хлебникове ╚Энциклопедия постмодернизма╩, трактующая постмодернизм совсем не пофигизмом, а чем-то позитивным, и самого Хлебникова √ как постмодернизма предтечу (проторезонанс, как любят витиевато выражаться теоретики постмодернизма).

    Это ╚с большой буквы╩ для глаз √ с большой. Как для глаз √ курсив букв ╚э╩, воспринимаемый в окружении прямого шрифта буквами, находящимися под ударением.

    То есть совсем даже и не на третий пеон ( _ _ / _ ), не на скандирование заумности ориентировался Хлебников. (Без курсива ж тянет произнести: бобэОби, вээОми, пиэЭо, лиэЭэй, - т.е. как и концовки строк, где простые слова. Только с гзи-гзи-гзЭо мы естественно попадаем в унисон с Хлебниковым.)

    То есть при всей заумности названных слов они явно намекают на что-то смыслоподобное, раз противостоят этому третьему пеону простых слов (бобЭоби- _ / _ _ - пеон второй был бы, если б продлился далее;вЭЭоми - / / _ _ - нисходящий ионик, был бы соответственно; пиЭЭо - _ / / _ - антиспаст; лиЭЭЭй - _ / / / - эпитрит первый). И тогда велика вероятность, что Томашевский был прав, что каждое заумное слово получает комментарий. А относительно губ каждый человек присоединится к словам Тынянова: ╚Губы ≈ здесь прямо осязательны ≈ в прямом смысле╩.

    Предпонимание прямо какое-то. Вот бы так и с остальным!

    Но увы.

    (Это почти как в аппарате чтения мыслей. Он реагирует на сигналы мозга при думании, управляющие языком. А у нас с Хлебниковым √ губы┘)

    Вот глаза говорят √ все знают. Только никто не знает, чем физически они это делают.

    Брови √ те уж просто к органу мимики относятся.

    Хлебников же энтузиастски думает, наверно, что открывает нечто как-бы-общепонятное, доязыковое.

    Внимательному человеку также заметно, что количество ╚ударяемых╩ ╚э╩ по строкам плавно растет до трех, а потом резко падает до одного. Как волна.

    Впечатление, что передается динамика.

    Как бы волны набегают, набегают, набегают и √ отступа-ет это, оставляя гладь: длинную одиннадцатислоговую строку. Словно зеркало. А там отражается Лицо универсума, глядящее с неба.

    Хлебников не мог не знать ╚Последний катаклизм╩ разочарованного Тютчева:

    Когда пробьет последний час природы,

    Состав частей разрушится земных:

    Все зримое опять покроют воды,

    И Божий лик изобразится в них!

    Но Хлебников не был так растерян, как Тютчев. Как и всякий авангардист, Хлебников агрессивен в своей правоте. Он же думает, что дает универсум, нечто третье, еще неизвестное сравнительно с двумя известными: исключительно объективностью и исключительно субъективностью. (Так, по крайней мере, утверждает ╚Энциклопедия постмодернизма╩, и, похоже, что так и есть.)

    Дает! Читателю, человечеству. Немедленно дает. В режиме чтения. Даже не исторический оптимист, а розовый мальчишеский оптимист.

    И дает не Бога, а Что-то, равное ему, хоть и атеистическое. Предпонимание, - повторюсь. По образному сравнению Выготского слова вторичны, как капли к облаку. Внутренняя речь, например, есть между мыслями и словами. Так что-то, может, такое и дает нам Хлебников агрессивно, заумью.

    Если читатель не косный, то в этой агрессии ╚автор будет всегда победителем, так как он демонстрирует себя √ как образец новизны, творческой свободы╩ (Тырышкина http://avantgarde.narod.ru/beitraege/ov/et_avangard_post.htm). Другое дело, будет ли это акт искусства или околоискусства, раз не непосредственное и непринужденное тут со стороны автора воздействие, а непосредственное и принуждающее, как сама жизнь.

    Так или иначе, но что-то богоравное читателю автор дает. Хоть лично моя ассоциация с ликом из стиха Тютчева вызвана не большой буквой у Хлебникова, а примечанием к стихотворению: ╚Лицо ≈ у Хл. обычно лице (устар.)╩.

    А это ╚е╩ в конце всего стихотворения тогда можно понимать как сродное с теми волнами ╚э╩, что накатывались в начале. Уже там, мол, сквозила суть.

    Нехорошо, может, что Хлебников как-то не позаботился, чтоб его личная особенность: предполагать ╚лице╩, когда написано ╚лицо╩, - может стать явной только читателю, много других хлебниковских стихотворений читавшему. Это √ индивидуализмом пахнет. А Хлебников же коллективист. И интернационалист. Нет, представитель идеального общества будущего (╚"Общество Председателей Земного шара", либо "ка" других людей╩). Сама заумность об этом свидетельствует.

    - А как же быть с тем фактом, что помимо зауми тут русская речь?

    - А вот так, например: ╚┘Хлебников┘ угадал творческие возможности, заключенные в двойственности России. Как сочетать западное обожествление свободной личности с восточной покорностью року╩ (Вайль, Генис. Родная речь. Уроки изящной словесности. М., 1999. С. 126).

    Эти два автора, правда, вопросительным знаком закончили процитированные предложения, но все же √ некоторый ответ.

    Или вот словосочетание все из той же ╚Энциклопедии постмодернизма╩ в связи с философией Хлебникова насчет ╚коррекции существующей общенаучной и специфически философской терминологии сообразно специфике этно-национальной ("славянской", "евразийской" и "материковой") ментальности╩.

    Чем-то наднациональным тут веет.

    Может, потому и устаревшее ╚лице╩ у Хлебникова имеется в виду в разбираемом стихотворении. Может, потому в терминах аж античного стихосложения оказалось возможным описать стопы, к каким тяготеют заумные слова. Может, потому в них √ долгие гласные, характерные греческому, латинскому, угро-финским языкам, некоторым тюркским (якутскому).

    Прав, наверно, недавно умерший философ Библер:

    ╚В XX веке (особенно в его начале) переплетаются и как бы отождествляются друг с другом две революции, по сути не имеющие между собой ничего общего.

    √ Революция духовная┘ (искусство, научно-теоретическая мысль, философские искания первой четверти века) √ совпадает по времени с революцией социально-аргументированной, с диким напором государственно-идеологического всевластия, с утопизмом новой мессианской мощи. Одно принимается за другое┘ В итоге┘ духовная революция, не успев начаться┘ разделяет анафему, относящуюся к идеологической сфере √ к сфере, наследующей конфликты, призывы и идеи XIX века╩.

    И по тому, насколько внятен людям станет Хлебников, можно будет судить, насколько близко человечество к спасению от гибели.

     

     

    Я б, может, и без теории от Брика смог бы проанализировать ╚Бобэоби╩, если б я в своей повседневнойжизни не избегал стихотворений, как чего-то непонятного. Может, любящие их, читающие их во множестве, чуют как-то историю взаимоотношений ритма и семантики, историю, длящуюся аж по сей день. И √ могут сами, без впадания в пошлость понимать и сочинять стихи. Я √ не могу.

     

    13 июня 2007 г.

05.06.2007
16:15

Как может выжить Россия

    Силой духа. Так, спустя время, я осознал, почему мне перехватило горло в конце рассказа Дмитрия Крылова ╚Горло╩ (http://www.pereplet.ru/text/gorlo5.html). А осознание пришло от . . .

13.05.2007
18:26

Стоит ли мусолить одну деталь?!

    Такова реакция Волковича на реакцию на его ╚Собаки села Похмелевка╩ (http://www.pereplet.ru/text/volkovich10may07.html). Стоит мусолить деталь, если она высветляет замысел. А стоит ли . . .

08.05.2007
16:21

Каждый √ кузнец своего Успеха

    Впечатление какого-то бледного дежавю постепенно овладевало мною, пока я читал миниатюру Грановского ╚Дежавю╩ (http://www.pereplet.ru/text/granovskiy02may07.html). √ Где я что-то такое . . .

24.04.2007
17:20

Ни бэ, ни мэ, но кукареку

    Все так верно написано про рассказ Калашниковой ╚Запах моря╩ (http://www.pereplet.ru/text/kalashnikova10apr07.html): ╚Вы топчетесь на месте. Все время хочется спросить: ну и что???????? . . .

19.04.2007
21:59

Почему Осирис, или Что про себя не вполне знает сам Брущенко

    Не в моем обычае несколько раз обращать внимание на одного и того же современника-автора. Потому что я его вещь имярек рассматриваю, чтоб обнаружить породивший ее . . .

17.04.2007
21:14

Как пишут стихи неграфоманы

    Один мой товарищ (ну дуб в постижении искусства!) говорит: искусство √ это то, что непонятно. У него логика в большом почете. А у меня пунктик, что художественное √ . . .

<< 91|92|93|94|95|96|97|98|99

 

Добавить статью

 

Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Статистика | Дискуссия

Содержание
Современная русская мысль
Портал "Русский переплет"
Новости русской культуры
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите

Русский переплет

© 1999 "Русский переплет"

Copyright (c) "Русский переплет"
Rambler's
Top100   Rambler's Top100

Rambler's Top100