09.07.2002 |
|
08.07.2002 |
|
08.07.2002 |
|
08.07.2002 |
|
08.07.2002 |
|
05.07.2002 |
|
05.07.2002 |
|
05.07.2002 |
Роберту Вигли
К сведению, в работе первого номера журнала приняли участие ученые из России:доктора наук Н.Богомолов, О.Кушлина, С.Преображенский, Т.Царькова, Л.Зубова, Л.Мнухин и другие. Мы рады активному участию наших коллег из России в работе журнала и удовлетворены тем, что нам удается оплачивать их труд (в отличии от других сетевых и бумажных научных журналов). Сейчас с удивлением обратил внимание на абсолютно некорректную реакцию Вашего обозревателя на журнал. Назвать "болтливым" научный журнал, в котором наряду с учеными из России, принимают участие ученые из Франции, Германии, США, Канады, Израиля, Южной Кореи, Эстонии, Польши, Сербии и Хорватии - может только крайне недоброжелательный и необьективный обозреватель. Речь здесь идет о моих резко критических текстах в адрес журнала в связи с помещенным в нем текстом о работе Ю. Цивьяна. Столь циничная реакция настоящего (или виртуального) господина Вигли, на мой взгляд, просто возмутительна. На сайте мною была помещен текст, который в этом журнале был дан безо всяких комментариев. Цитата говорит сама за себя. Это сомнительная гипотеза о "бисексуальности" русского режиссера и русских государственных деятелей. Текст написан на подростковом слэнге и для русского образованного человека представляется неумной пародией на научное исследование. Вместо ответа по существу дела на Переплет прислан текст с сообщением о том, что русским ученым этот журнал платит деньги, содержащий сомнительное выражение: "нам удается оплачивать их труд". Это можно понять и так, что раз кому-то "удается" оплачивать труд русских ученых, то это позволяет помещать в журнал непристойную болтовню на русские темы. Далее нам с радостью сообщают, что в журнале участвуют ученые из разных стран, так что можно теперь ожидать, что скоро появятся похожие "научные открытия" и из истории искусств в других странах. Что бы ни печаталось в обсуждаемом журнале, такие тексты, как откровения Ю.Цивьяна превращают все издание в посмешище, сводят на нет любой труд. Вместо того, чтобы извиниться за возмутительные строчки, издатели (если это они, а не какой-нибудь шутник). предпочитают стать в позу обиженных. Стыдно, господа. Стыдно и за журнал, и за шутников, буде такие существуют. |
03.07.2002 |
|
02.07.2002 |
Болтливый Toronto Slavic Quarterly и bis-толковый Юрий Цивьян |
02.07.2002 |
|
02.07.2002 |
|
29.06.2002 |
|
23.06.2002 |
|
21.06.2002 |
|
21.06.2002 |
|
21.06.2002 |
|
21.06.2002 |
|
20.06.2002 |
|
17.06.2002 |
Архив Обозрения | Добавить статью |
![]() |
Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Статистика | Дискуссия
![]() |
© 1999 "Русский переплет"