Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н Ы Й С М Ы С Л
ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Соломона Воложина
01.03.2021 |
Лишнее доказательство от Тургенева: написано не то, что хотел сказать автор
|
28.02.2021 |
Подозрительный фильм «Каникулы Кроша»
|
27.02.2021 |
Сложнятина или К 130-летию со дня рождения Мандельштама
|
26.02.2021 |
А как повёл себя художник Зардарян?
|
24.02.2021 |
Вижу повторение Высокого Возрождения у иных футуристов
|
23.02.2021 |
Вэр из шыйн унд их бэн клуг - Кто красив, а я умна
|
22.02.2021 |
Я не знаю, получится ли мне вывести то о Татлине, что я наметил, но я начинаю…
|
22.02.2021 |
Коммунизм-то – не сласть. (Фильм «О любви» 1970.)
|
19.02.2021 |
Точно! Рязанов издевался «Карнавальной ночью»
|
18.02.2021 |
|
17.02.2021 |
Не важно, антисемит ли Прилепин, важно…
|
15.02.2021 |
Отобью ли я эту атаку на Высоцкого?
|
13.02.2021 |
И вкусы, и запросы мои странны
|
12.02.2021 |
|
08.02.2021 |
Неужели искажения у авангардистов – от радости, а не от чего-то негативного…
|
06.02.2021 |
Почему Велимир Хлебников так выкаблучивался
|
03.02.2021 |
|
02.02.2021 |
Можно ли что-то ответить на упрёки Боровиковскому?
|
31.01.2021 |
|
29.01.2021 |
Я читаю «Чертёж Ньютона» Иличевского Во-первых, почему я выставил личное местоимение вперёд? – Потому что искусство существует только в душах автора и восприемников. В книге, если это роман, акта искусства не происходит. Это бумага с напечатанным буквами. Много букав, - как ёрничают тёмные люди, гордясь этим своим качеством. Акта искусства не происходит зачастую даже и при чтении. На днях я прочёл одному по скайпу такой текст: "…ещё со времён античности – бросалось в глаза, что в художественном произведении как целом и в искусстве вообще многое выходит за рамки преднамеренности, в отдельных случаях за границы замысла. Объяснение этих непреднамеренных моментов пытались найти в художнике, в психических процессах, сопровождающих творчество, в участии подсознания при возникновении произведения. Явственно свидетельствует об этом известное изречение Платона, вложенное им в "Федре" в уста Сократа: "Третий вид одержимости и неистовства - от Муз, он охватывает нежную и непорочную душу, пробуждает её, заставляет выражать вакхический восторг в песнопениях и других видах творчества и, украшая несчётное множество деяний предков, воспитывает потомков. Кто же без неистовства, посланного Музами, подходит к порогу творчества в уверенности, что он благодаря одному лишь искусству станет изрядным поэтом, тот ещё далёк от совершенства". "Искусства", т.е. сознательной преднамеренности, недостаточно; необходимо "неистовство", участие подсознательного; более того, одно оно и придаёт произведению совершенство” (Ян Мукаржовский. Исследования по эстетике и теории искусства. М., 1994. С 199-200). Я прочёл и говорю: “Надо же! Уже больше двух тысяч лет, ещё Платону, было ясно то, за что дерусь теперь я и дерусь без побед: что художественность это следы подсознательного идеала автора в виде странностей. И понятно, в общем-то, почему у меня не выходит победить. Если художественность – это наличие следов подсознательного идеала, то мало ли каким он окажется у имярека! Вдруг вредным! На чёрта начальникам нужен я, вред обнаруживший и ценящий автора всё равно только за то, что тот подсознательный? – На фиг я не нужен! Вот так и проходят тысячелетия, а воз и ныне там, в доплатоновском времени”. – “Да, - согласился мой собеседник, - говорят же, что талант от Бога”. А тем не менее в дальнейшем разговоре выясняется, что сейчас он пойдёт смотреть сериал “Склифосовский”. Нравится ему смотреть, какие отношения развиваются. Занимательно. – “А я не смотрю сериалы”, - говорю в ответ я. – “Почему?” – “Потому что не бывает там одержимости и неистовства”. – Мой собеседник поперхнулся и ничего не ответил. И вот я начинаю читать “Чертёж Ньютона”. И натыкаюсь: "Ведь что такое смысл, если не тайна в ауре понимания?”. И я забоялся, что в этой книге недопонятности и странности не дождусь: автор сосредоточился на понимании, что такое тёмная материя, на науке, а не ведом ЧЕМ-ТО, ему самому невнятным, но требующим себя выразить. А как выразить, если оно невнятно?!. – Начинается книга предельно внятным языком. Хоть речь о зауми – тёмной материи. (Астрономы её недавно открыли расчётом: без её наличия галактики не так бы вращались, как вращаются. Но сама она иным, чем гравитация, способом с видимым миром не взаимодействует. Под видимостью понимать надо любое, кроме гравитации, взаимодействие.) Впрочем, не исключено, что чрезвычайную внятность языка Иличевский выбрал намеренно, как путь наибольшего сопротивления. – Читаем дальше. – Буду читать и отчитываться. Если вожделённых следов подсознательного идеала не найду – сразу получится готовое “фэ” Иличевскому, которое можно будет публиковать. Не зря убью время.
Таак. Второе впечатление, что я имею дело с овертоном: “я”-повествователь, женатый и в компании с отцом, тончайшие наблюдения в разных концах света ("Полотно дороги… переливалось озёрным блеском” - я сам такое видел раз, когда меня везли со скоростью далеко за 100 км/час) пересыпает нюансами секса с проститутками в разных же концах света. Всё-де нормально, читатель, привыкай, если ты мещанин пока. О науке пока – беззастенчиво общими словами (пипл схавает).
Другое впечатление, что “я” хочет пустить пыль в глаза однообразно живущим людям, как ловко он устроен в цивилизации: мелькают марки арендуемых автомобилей, названия отелей, территорий, невзначай бросаются неведомые слова ("очарованная девкалионами… Стивена Сполдинга” - даже интернет не помог; "кукан”), тексты вывесок (без перевода), экзотика комфорта быта (в ресторане "предложили плед”),… “Я”, мол, тонок, в отличие от жены, во всём ищущей "повод для тщеславия”. Если это продлится, читать будет тяжело. – Глава 1 кончилась. Она называлась “Путешествие”. – Его не было. Может, это – искомая странность? Ералаш какой-то нежданный после кристально ясного начала.
Так. Вот первая непонятность. Я думал, что читаю не фантастику, а что-то о современности. Но вот продефилировал по странице чудовище-кролик.
Так. То было, наверно, видение от жары. Потому что сейчас вот прочёл про ещё одно видение, видением и названное. – Хм.
Вторая глава была о зряшном посещении серебряного рудника секты девкалионов в пустыне, где отбывала наказание сектантка, мать жены повествователя. Та заболела, прощена и увезена. Направила его на поиск жена по телефону, узнавшая о болезни. Не представляю, зачем это отступление от тёмной материи.
В третьей главе – полное недоумение. Человек вошёл в номер отеля соснуть перед новой дальней дорогой, и… Подробнейший перечень фото на стенах и историй с ними связанных. – Я не верю, что в это стал бы вникать человек из другой страны, проведший весь день за рулём. Это продолжение стилизации под уже упомянутый ералаш. – Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший мир… Логики ждать нечего… Она нужна ницшеанцу. Таковым я Иличевского и понял в нескольких опусах его другой книги “Справа налево”. – Подозреваю скучное чтение. Пока – интереса никакого.
Так. Человек уже засыпал. Но начался скандал где-то. Он оделся вышел, и… Потчует нас очередным видением – девушки в красном, подкреплённым рассказом о таджике на памирской практике повествователя когда-то, увидевшем верхних людей их таджикского мифа. Видение продолжается для “я” и при его приходе с этой девушкой в бар. Приведённой им девушки в красном никто, кроме него, не видит, но все знают, что она тут водится в виде привидения. Ну что это такое? Это подражание какому-то стилю? Магическому реализму? И кончается третья глава. Ясно, что в четвёртой “я” не смог заснуть и пошёл гулять. А там пустыня. И… "Повсюду проступили, как силуэты в негативе, подвижные духи пустыни”. – Ну он пил что-то там в баре, но это ж не акцентировалось. (Почему в “Мастере и Маргарите” меня чудеса не раздражали, а тут раздражают? Там Булгаков их вводил: "Тут приключилась вторая странность [сердечный приступ, оправдывающий последующее]… И тут знойный воздух сгустился перед ним, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида”.) И потом есть ли тут, у Иличевского, чувство меры? (Я же вторую страницу читаю просто описаний обликов духов. У Булгакова короче: "…гражданин престранного вида. На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый воздушный же пиджачок... Гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая”. И с авторским отстранением. А у Иличевского всерьёз – от имени “я”, которому не до иронии. И потом у Булгакова этот чёртик сквозь весь роман проходит, а тутошние, уверен, до следующей главы не дотянут.
Я вдруг понял, почему я не смею сравнивать Илического с Булгаковым. Понял, если я правильно угадал идеал (не знаю, подсознательный ли) Иличевского как метафизическое иномирие. Понял я из-за случайно прочтённых слов М. Лифшица: "…действительность в искусстве должна казаться действительностью, иначе это не будет художественным произведением” (Что такое классика? М., 2004. С. 354). Я их прочёл и мысленно усмехнулся: Лифшиц явно не знал, что есть такой подсознательный идеал у ницшеанцев – принципиально недостижимое метафизическое иномирие. Является ли метафизика куском действительности? – Конечно, если признать, что в действительности есть мысли. А если конкретная явленность абстрактного (эйдос) есть художественное произведение (по Лекциеру)… То в виде каши из то ли привидений, то ли нет явленное иномирие то самое – это и есть роман Иличевского. Я было читал и возмутился, дочитав, что “я”, посланный женою увидеть её мать, получившую инфаркт на серебряном руднике, увидеть её живой так и не успел, успел только на свежую могилу посмотреть, - дочитав, как это мимоходом описано, включая и реакцию жены, которой он сообщил по телефону результат своих разысканий, и та ни гу-гу… Я было возмутился, что передо мной не изображённая действительность, какою её представлял Лифшиц, а бледная тень её… Но тут же вспомнил, что я ж над Лифшицем посмеялся за его ограниченность. – И мне стало ясно, что все эти бледные обрывки описания чёрт-те чего, с полупривидениями включая, есть просто образ упомянутого иномирия. Это случилось со мной на 61-й странице. А всего страниц в книге 349. И я ужаснулся, до чего же Иличевскому далеко до Чехова с того тоже идеалом ницшеанства. Чехов понимал (или я не знаю, какой глагол применить?), что с такой чертовщиной, что у него в душе невнятно копошится и требует себя выразить, лучше не затягивать изображение просто действительности. Некоторые (дочка мне в этом призналась) и так не смогут дотянуть чтением до конца рассказа. Поэтому Чехов и не посмел писать роман. А у Иличевского такого чувства такта явно нет. Его соблазняет множить и множить образы метафизического иномирия. Тёмная материя, моральный ералаш, непонятные читателю слова, полупривидения, нереальные пейзажи Юты и похожие на них абстрактные картины Ротко (тоже ницшеанца – см. тут, последнее в перечислении я вычитал на 59-й странице) – всё это годится (необычностью) быть образом принципиально недостижимого метафизического иномирия. Если Чехов один-единственный необычный образ на рассказ давал… Например, в “Гусеве” как труп Гусева тонет в море: "Поигравши телом, акула нехотя подставляет под него пасть, осторожно касается зубами, и парусина разрывается во всю длину тела, от головы до ног; один колосник выпадает и, испугавши лоцманов, ударивши акулу по боку, быстро идет ко дну. А наверху в это время, в той стороне, где заходит солнце, скучиваются облака; одно облако похоже на триумфальную арку, другое на льва, третье на ножницы... Из-за облаков выходит широкий зеленый луч и протягивается до самой средины неба; немного погодя рядом с этим ложится фиолетовый, рядом с ним золотой, потом розовый... Небо становится нежно-сиреневым. Глядя на это великолепное, очаровательное небо, океан сначала хмурится, но скоро сам приобретает цвета ласковые, радостные, страстные, какие на человеческом языке и назвать трудно”. То у Иличевского образы сыплются, как из рога изобилия. И ни один не трогает души, совсем по Лифшицу, не сравнить с образом Чехова. Нет, я понимаю, что Чехов стоял в начале этого могучего течения, ницшеанства, по территории культуры. Я пронимаю, что, чем дальше от начала, тем суше становилась та кажущаяся действительность, призванная дать образ метафизического иномирия. Очень быстро Малевич до геометрических фигур, а Кандинский до беспредметности дошли. Илический даже их интереснее. Но всё равно скучно. И я решил чтение этого романа прекратить, хоть он премировал “Большой книгой” 2020 года. 21 января 2021 г.
|
<< 41|42|43|44|45|46|47|48|49|50 >> |
Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Статистика | Дискуссия
Содержание
Современная русская мысль
Портал "Русский переплет"
Новости русской культуры
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите
© 1999 "Русский переплет"