TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Мир собирается объявить бесполётную зону в нашей Vselennoy! | Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?


Rambler's Top100

Золотые прииски Юлия Андреева  Обозрение Алексея Шорохова  Книга Писем Владимира Хлумова  Классики и современники  Критические заметки Андрея Журкина 
Дискуссия

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Соломона Воложина

Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н Ы Й      С М Ы С Л


15.12.2024
21:52

Ошибка лучше, чем словоблудие Около минуты 13 прочтений 26 августа 2023

    Словоблудие таково: "Живопись Дмитрия Николаевича Ермолова акцентируется на самом первом и самом ярком впечатлении. Это картины, посвящённые сильной и . . .

11.12.2024
21:43

Вечное повторение на службе у предателей России

    Это можно было предвидеть… Раз Россия, ужаснувшись демократии 90-х, шатнулась в традиционализм, то стихи поэты должны были начать писать преимущественно . . .

09.12.2024
21:00

В чём было вдохновение Бабеля, когда он живописал ужасных

    Он поверил, что отмена частной собственности на средства производства благотворно влияет на людей: они из плохих становятся хорошими. Это было в значительной . . .

07.12.2024
21:17

Озарение Вольфа Шмида

    Стоило мне так долго жить (мне 85), чтоб сегодня, вот, прочесть некоторым образом то, за приятие чего наукой об искусстве я неумело бьюсь уже больше полувека. Текст . . .

03.12.2024
23:06

Недостойный ответ Лозы на «Никогда мы не будем братьями»

    Почему недостойный? – Я ориентируюсь на Пушкина. Он тоже ответил стихотворением “Клеветникам России” на политические речи. Как ответил стихотворением Лоза на . . .

28.11.2024
20:52

Что я себе позволяю

    Прочёл у Вольфа Шмида такую сноску: "На роль физиологии при возникновении и развитии идей в мире Чехова указывает А. П. Чудаков, приводя одну из заметок из . . .

26.11.2024
14:59

Как теперь работает душа у той, кто написала: «Никогда мы не будем братьями»

    Я не согласен с теми, кто считает украинцев с русскими одним народом. Теперь особенно ясно, что в политическом (не этническом) смысле это стал вполне другой народ, . . .

24.11.2024
21:30

3-е продолжение уныния с Чеховым

    Читаю всё ту же книгу Катаева “К пониманию Чехова” (2018) – https://www.rfbr.ru/rffi/ru/books/o_2113828#19, а огорчает он меня всё по-новому. "Ещё одно направление филологии - . . .

23.11.2024
19:47

Филологический восторг

    Я прочитал рассказ Чехова “Толстый и тонкий” (1883) по наводке теоретика Шмида, самого Шмида не читая, и ничего в рассказе не понял. Вернее, не увидел, как тут можно . . .

21.11.2024
20:59

Почему у Решетникова в картине «Опять двойка» стены синие

    Решетников. Опять двойка. 1952. Ведь семья эта по тому времени очень зажиточная. Один велосипед для малого чего стоит. А часы какие богатые, деревянные. Платяной . . .

19.11.2024
19:47

Провал Льва Толстого

    Он “Смертью Ивана Ильича” опустился к прикладному искусству, осуществив замысел сознания: плохо жить индивидуалистом, надо жить не для себя. Доказательство? – . . .

16.11.2024
21:33

Проследим за логикой искусствоведа

    Он, Попов, Алексей Валентинович, рассуждает о таком портрете: Угаров. Портрет композитора А.П. Петрова. 1971. И пользуется сравнением с такими картинами: Салахов . . .

14.11.2024
21:30

Продолжение уныния с Чеховым

    Кто читал начало (тут), знает, что уныние – от беспомощности некоего Катаева адекватно понимать произведения Чехова. И это в довольно свежей книге “К пониманию . . .

08.11.2024
18:50

Наверно, не попала под репрессии картина

    Я устал от политических коннотаций своих последних статей. И… Старый способ: иду на ненавистный – за обслуживание балдёжа перед репродукциями картин – канал . . .

07.11.2024
21:08

Моя китайская месть Губерману

    Месть простая. (Смейтесь, если хотите.) Я ж считаю что человечество когда-нибудь примет моё предложение резко отличать от произведений неприкладного искусства . . .

06.11.2024
15:04

Как «Антифейк» Первого канала не смог искусствоведчески побороться с измышлениями украинских националистов

    Что врут на Украине? "Украинец, ставший одним из лучших художников XIX века . Его привыкли называть русским художником, значительно умаляя влияние Украины. Это . . .

04.11.2024
21:21

Мой провал

    Озаглавил после того, как написал до конца. Я пишу для рафинированных любителей искусства. А в России – разделение людей: на Уралвагонзавод и креативный класс . . .

02.11.2024
19:25

Терпит ли крах моя угадка, что антисоветизм – та точка,из которой произросли теперешние предатели

    Антисоветчики в СССР были правые и левые. Левые считали социализм лжесоциализмом и дорогой к реставрации капитализма в качестве ужаса, правые – в качестве . . .

01.11.2024
15:56

Совсем уж недостойное поведение Городницого в 2016 году

    Я немного обижен на мою маму. Когда она умерла, на её лице застыла горькой складкой губ обида. Она в 73 года умерла. Могла б, может, и дольше прожить, если б медицина . . .

29.10.2024
21:46

Не о чём писать, вот и пишу о Чехове, хоть полсотни раз о нём уже писал

     

    Попалась книга о чеховских произведениях – Катаев. “К пониманию Чехова” (2018). Одной страницей - https://www.rfbr.ru/rffi/ru/books/o_2113828#19.

    "Если "Чайка" - это пародия на "психологию и стиль жизни ранних русских символистов", как это справедливо показал Эндрю Вахтел, чем объяснить непреходящий интерес к чеховской пьесе во все последующие десятилетия и далеко за пределами России? Молодой исследователь Татьяна Аленькина зафиксировала в своей диссертации 42 (!) перевода и адаптации "Чайки", сделанных на сегодняшний день только в англоязычных странах. Спрашивается - можно ли объяснить этот непрекращающийся поиск всё новых проникновения в смысл чеховской пьесы, если оставаться в пределах горизонтов времени её появления? Ответим - и да, и нет.

    Нет - поскольку ясно, что проблема разоблачения или пародирования раннего российского декадентства интересна сегодня мировому читателю и зрителю не в большей степени, чем проблема древнеримского сельского хозяйства волновала автора "Георгик" Веригилия” (С. 17).

    Я говорю, что волнует современников, если материально, та “текстовая” странность, какая сохранилась до сих пор странностью. Например, вдруг алогизм, скажем, когда Треплев в первом действии беспричинно поправляет галстук своему дяде:

    "Треплев: …Поднимем занавес ровно в половине девятого, когда взойдет луна. Сорин: Великолепно.

    Треплев: Если Заречная опоздает, то, конечно, пропадет весь эффект. Пора бы уж ей быть. Отец и мачеха стерегут ее, и вырваться ей из дому так же трудно, как из тюрьмы. (Поправляет дяде галстук.) Голова и борода у тебя взлохмачены. Надо бы постричься, что ли...

    Сорин (расчесывая бороду): Трагедия моей жизни.”.

    Восприемник чувствует, что ему Чехов явно хотел сказать ЧТО-ТО, словами невыразимое.

    Что от этого волнения произойдёт с восприемником-творцом в итоге, то уже другое дело. Он может очень переврать свой вариант пьесы. Но первичный интерес был именно в переживании этого ЧТО-ТО.

    *

    "Пишут о душевной кольчуге [начиная с 90-х], надетой на себя Чеховым, о его духовном одиночестве среди самых близких” (С. 20).

    Если с 90-х он и осознал свой, бывший подсознательным, идеал ницшеанства (метафизического иномирия), и научился его загонять - вдохновением - обратно в подсознание, то вне творчества ему ж было ясно, что он, как ницшеанец, человеко- и мироненавистник. А такому незачем быть открытым с людьми.

    *

    "Живое ощущение уснувших или дремлющих до поры, доносящихся из исторического далёка отголосков, пришло в произведения Чехова после поездки в Таганрог в 1887 году. Оно замечательно воспроизведено в рассказе "Счастье": в параллелях между дремотным состоянием овец в степной отаре и дремлющими в сознании пастухов-степняков мифами и легендами - уже едва заметными следами на песке времени, затягивающем память о прошлом…

    Осознание степи как возбудителя мыслей о всей стране, "суровой и прекрасной родине"; как хранилища заветов, идущих из глубины вперён; - по существу, культурологический взгляд на мир, точнее, его пространственная составляющая, начал приходить к Чехову, возможно, уже в первую его поездку через степь к дедушке и бабушке…

    Временная составляющая такого типа сознания, личное ощущение хода времени и его влияния на судьбы народов и поступки отдельных людей, также пришли в произведения Чехова после и вследствие этой поездки в родные края" (С. 32).

    Хоть плач от поверхностности этого Катаева.

    Я вот вам процитирую образ метафизического иномирия (в котором хода времени НЕТ, как в Этом дурацки устроенном мире без счастья), - образ иномирия ради которого написан этот рассказ “Счастье” этим несчастным Чеховым.

    "В синеватой дали, где последний видимый холм сливался с туманом, ничто не шевелилось: сторожевые и могильные курганы, которые там и сям высились над горизонтом и безграничною степью, глядели сурово и мертво; в их неподвижности и беззвучии чувствовались века и полное равнодушие к человеку; пройдет еще тысяча лет, умрут миллиарды людей, а они всё еще будут стоять, как стояли, нимало не сожалея об умерших, не интересуясь живыми, и ни одна душа не будет знать, зачем они стоят и какую степную тайну прячут под собой”.

    11 августа 2023 г.

     

1|2|3|4|5|6|7|8|9|10 >>

 

Добавить статью

 

Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Статистика | Дискуссия

Содержание
Современная русская мысль
Портал "Русский переплет"
Новости русской культуры
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите

Русский переплет

© 1999 "Русский переплет"

Copyright (c) "Русский переплет"
Rambler's
Top100   Rambler's Top100

Rambler's Top100