Проголосуйте за это произведение |
1. Пьер Кошон √ епископ Бове, руководивший процессом. 2. Имеется в виду центральная часть Франции в противоположность ее окраине, откуда была родом Жанна д'Арк. 3. Король Франции Карл VII. 4. Т.е. английского короля Генриха VI. 5. Имеется в виду пребывание Жанны д'Арк в Сен-Дени, когда была сделана неудачная попытка изгнать англичан из Парижа. 6. Т.е. военачальники Карла VII. 7. Марсей √ село на р.Маасе, соседнее с Домреми. 8. Fagus √ дословно: бук. 9. Под маем здесь разумеется дерево или ветвь, служащие для украшения на майский праздник. 10. На знамени Жанны д'Арк, по ее собственным словам, было изображение вселенной, двух ангелов по краям и надпись. 11. Замки-крепости, построенные англичанами под Орлеаном. 12. Жаржо √ крепость на р.Луаре, восточнее Орлеана. 13. Раскол в католической церкви был устранен лишь в 1429 г. 14. Титул французского короля. 15. ╚Оставлять больший заклад╩ √ выражение взято из практики поединков; здесь употреблено образно. 16. В Аррас Жанна д'Арк попала, будучи уже в плену. 17. Имеется в виду хозяин дома, в котором Жанна д'Арк останавливалась в Орлеане (это видно из латинской редакции). 18. Надпись приведена по-французски: ╚Justice, paix, union╩.