Тверской
государственный университет
Факультет
ИЯ иМК
Факультет
социологии и управления
Филологический
факультет
Педагогический
факультет
Уважаемые
коллеги!
Приглашаем
вас принять участие в МЕЖДУНАРОДНОЙ
ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ "ПОНИМАНИЕ
И РЕФЛЕКСИЯ В КОММУНИКАЦИИ, КУЛЬТУРЕ
И ОБРА-ОВАНИИ" 8-10 октября 2007 года.
Конференция
посвящена памяти основателя тверской
герменевтической школы заслуженного
работника образования РФ, доктора филологических
наук, профессора Георгия Исаевича БОГИНА.
В
работе конференции предполагается участие
специалистов, интересующихся вопросами
понимания, рефлексии и интерпретации
и работающих в различных областях образования,
науки и культуры.
Тематика
Тверской герменевтической конференции
2007 года охватывает проблемы герменевтики
(филологической, культурологической,
педагогической, богословской, историографической,
психологической, управленческой, политологической),
а также герменевтики профессиональной
деятельности и дискурса в профессиональной
деятельности.
На
конференции планируется работа нескольких
секций по следующим группам тем:
Герменевтика
в культуре и образовании
- Герменевтические
ситуации в культуре и образовании (разрывы
культуры, непонимание, различие культур,
межкультурные связи и контакты), компоненты
герменевтической ситуации, герменевтические
феномены
- Типология
герменевтических ситуаций (типы герменевтик,
характеристики)
- Филологическая
герменевтика (понимание и язык, языковая
и знаковая природа филологических категорий),
герменевтическая методология филологических
исследований (проблемы и темы, постановка
проблем)
- Философская
герменевтика (герменевтические концепции)
и герменевтика сакра
Категории
герменевтики
- Язык в предмете
и методе герменевтики
- Герменевтические
акты
- Герменевтические
модели (интерпретации, коммуникации,
образования и т.п.)
- Аспекты понимания
(интерпретация, рефлексия, эмпатия, интроспекция,
реконструкция и т.п.)
- Субъект в
герменевтических исследованиях
- Рамочное,
пространственное и горизонтальное понимание
- Направленность
понимания (предметы понимания, конструкты
понимаемого и т.п.)
- Непонимание
как <отправная точка выхода в пространство
понимания>
Прикладная
и конструктивная герменевтика
- Герменевтика
как метод в различных науках (языкознании,
психологии, социологии, культурологи,
теории искусства и литературы)
- Герменевтика
дискурса
- Герменевтические
методы в педагогике
- Лингводидактика
как герменевтическая наука
- Герменевтика
социальных процессов и массовой культуры
- Перевод как
герменевтическая практика
- Риторическая
деятельность как программирование понимания
Тверская
герменевтическая школа
- Темы и проблемы,
поставленные основателем
- Направления
работы учеников
- Проблемы
потенциала филологической герменевтики
- Различение
смыслов и содержаний
- -нание предикаций
и понимание смыслов. Смыслы и смысловые
миры
- Понимание
как инобытие рефлексии: рефлективные
схемы действования при понимании, рефлективный
характер техник понимания, тексты культуры
и другие духовные конструкты как социально
значимые носители средств пробуждения
рефлексии
- Соотношение
понимания и знания, понимания и переживания
и любых других инобытий рефлексии, способных
сочетаться и взаимодействовать с понманием
Оргкомитет
Рабочие языки конференции
- русский и английский.
Регламент
докладов - 15 минут, сообщений - 10 минут.
Материалы
конференции (статьи) будут опубликованы
в сборнике научных трудов за счет авторов
(взнос на публикацию 50 руб. за страницу)
Проезд,
проживание (гостиницы города Твери, общежитие
ТвГУ) и питание за счет участников конференции.
Оргкомитет
конференции просит всех заинтересованных
лиц присылать заявки на участие в конференции,
названия и тезисы докладов (1 страница
А4) до 15 сентября 2007 года. Полные тексты
докладов для опубликования в сборнике
трудов предоставляются к началу конференции
в электронном (в формате редактора Word
97 - 2000) и печатном виде. Для заочного участия
присылаются предварительные заявки,
и в случае одобрения Оргкомитет высылает
предложение о направлении статьи для
публикации.
Требования
к оформлению статьи: объем - 4-8 страниц
А4, шрифт 14 пт., Times New Roman, интервал одинарный,
поля - 2,5 см с каждой стороны, абзацный
отступ - 1,2 см, список литературы в конце
статьи (см. образец оформления). Допустимы
комментарии в виде постраничной сноски.
Статья должна предваряться краткой аннотацией
на английском языке (не более 5 предложений).
Контактные
адреса:
Электронный
адрес (Е-mail) hermeneutics@gmail.ru (Львова Юлия Анатольевна)
Контактный
телефон: 8(4822) 748042 (Фролов Кирилл Александрович)
Почтовый
адрес: 170100, г. Тверь, ул. Вагжанова 10-111,
Обориной М. В.
Образец оформления
статьи
Л.Я. Мещерякова
(14 пт.)
Тверь
(14 пт.)
Житийные тексты
в круге детского чтения: <Житие сергия
Радонежского> (материалы в помощь
учителю) (12 пт.)
Однако в житиях,
созданных Епифанием, мы находим и новые
черты, не свойственные агиографическим
произведениям времен Киевской Руси. Это
обстоятельство связано с уже упоминаемым
нами изменением в мировоззрении. Обобщая
все вышесказанное можно заключить, что
< новая культура вторична и риторична
по отношению к древней, подражает той
в доступных формах. И такое подражание
типологически подобно подражанию античной
культуре западноевропейского Предренессанса
и Ренессанса> [3: 234] ..
СПИСОК ЛИТЕРАТУРл
(12 пт.)
1.
2.
3. Левшун Л.В. История
восточнославянского книжного слова XI
- XVII вв. Минск, 2001. (12 пт.)