Один казах сочинил книгу русских стихов и попросил другого казаха написать к ней предисловие. Третий - Великий Казах - маячил в отдалении, первого казаха он не любил, второго тайно недолюбливал.
Первым был - Ербол Жумагулов, вторым - Бахыт Кенжеев, третьим (третьим будешь?) - Олжас Сулейменов. Четвёртым казахом (в любой компании, где есть три казаха - остальные по умолчанию - казахи) стал я. Скажу вам, дорогие мои, как казах казахам - Ербол поэт молодой, с цепким взглядом и чутким сердцем, книга его "Окликая ангела" - незрелая, неровная, полная подражаний и сбоев, но есть в ней дивное серебряное семечко той индийской конопли, которое незримо присутствует в речи любого восточного поэта. Восточный поэт - не нуждающийся в переводчике, мастерски владеющий родным русским языком - явление редчайшее. У Ербола есть самоуверенная сила, молодая наглость, юношеская робость и детская чистота сердца - всё то, что делает на Востоке юношу поэтом.
В "Русском переплете" опубликовал: