МЛАДШАЯ
В конце девяностых годов я вела
районное литобъединение. Среди авторов-любителей выделялась молодая женщина
– невысокая,
черноволосая, не выпускавшая из рук сигарету. Сразу запомнились её стихи про
старушку, которую вскоре «бесплатно помоют», а пока радостно идущую из бани.
Мы
начали общаться, Ирина Кронгауз часто звонила мне
и
читала свои новые произведения. Полностью «растворившись» в творчестве, она
никогда не жаловалась. А судьба, надо сказать, её не баловала: закрылся
оборонный завод, где она работала вместе со своим отцом, который не смог
этого
пережить. Ирине приходилось трудиться то лифтёром, то вахтёром, поскольку
невозможно было устроиться по специальности. Собственной семьи поэтесса не
имела: её любимый мужчина, тоже талантливый поэт, рано умер, детьми не
обзавелась… Стихи публиковались, но – хотелось бы побольше.
По просьбе Кронгауз
я написала предисловие к её книге «Обретенье жажды» и подумала, что это –
первый случай в моей практике, когда автор, которому пишу предисловие,
старше
меня. Но Ирина почему-то казалась моложе, младшей. Случались у нас с ней и
конфликты, но на неё, как на упрямого ребёнка, не получалось всерьёз
обижаться.
Ира любила фотографироваться со своим огромным котом Атосом,
иногда у неё телефон бывал часами занят, потому что питомец сдвигал трубку.
Мама и кот находились с ней рядом до последнего дня.
В мае 2011 года она попросилась
на
вечер «Русского переплёта». «Конечно, присоединяйся, – сказала я, – только
осенью,
сейчас каникулы, вечера не проводятся». Но в сентябре поэтесса была уже
неизлечимо больна, и, зная свой диагноз – онкология, всё же надеялась на
исцеление. Чуда не произошло. Теперь я действительно старше
Ирины.
В "Русском переплете" опубликовала и опубликовано о ней: