TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Мир собирается объявить бесполётную зону в нашей Vselennoy! | Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?


Дискуссионный клуб журнала "Русский переплет"

Дискуссионный клуб журнала "Русский переплет"


Просьба вести дискуссию корректно:
- неконструктивные высказывания будут убираться
- будут уничтожаться все анонимные высказывания

"Мудрый человек всегда долго размышляет прежде, чем что-нибудь подумать." ("Графоманы")

"Самое дорогое, что есть в сей юдоли печали - это учтивость и корректность." (Василий Пригодич)

"Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю..."
А.С.Пушкин

Дискуссионный Клуб посетило человек.


Первая десятка Русского переплета

304000 "Андрей Попов - Стихотворения" 2013-02-16 11:23:31
[95.153.177.178] Скиф-азиат
- Написал замечательные стихи, та не, не стихи, отзыв (о себе: Гаврила Ляпис-Трубецкой)

Ничётак... это вот понравилось: ╚И ближе здесь звёзды и небо, и люди, и чувство вины╩ и это: ╚В нетрезвой лирической силе╩.

╚Не слышная миру строка╩, а здесь зря вы на пробел нажали - ╚Неслышная миру строка╩. А здесь: ╚Пока есть стихи и ракеты╩, со стихами вы погорячились, не все же стихи - оружие, лишь те, что в самую душу бъют, не так ли? ╚Мир вещей╩ - это метко... и ╚бесплодные почвы╩, к сожалению, тоже...

А вот это: ╚Ищешь чувственною дрожью...╩ понравилось целиком, от души и за душу.

P.S. ╚И женщин красивых спасать из пучины╩ - эт-т я люблю... паматросить...

Вот увлёкся пародией, и стихотёрками вокруг этого, да потянуло и меня, итак пародия на пародию:

В окно я выброшу кровать
И надувной матрас надую,
Сегодня с женщиною спать
Крепись, поэт! Скажу я ...


303999 ""Литературоведческое чтиво." - ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ Соломона Воложина" 2013-02-16 09:59:01
[109.67.209.186] Воложин
- Алле Поповой

Это вы с подначкой или без?

Я уже прям привык, что никого не убеждаю. И даже обратный эффект произвожу. Лучшая подруга, проголосоввшая всё же за Путина, под влиянием моих предложений насчёт музеев околоискусства (из-за принятия которых, например, никто б и не заикнулся про то, что, например, есть искусство панкмолебен), - так вот лучшая подруга стала Путина ненавидеть.


303998 "Астероид пролетит на рекордно близком расстоянии от Земли" 2013-02-16 09:29:48
[109.161.35.69]
- Вот так ходишь ходишь в школу, а тут бац. Ну хоть на новый Мастер может отвалят с перепугу, а то совсем астрономию загнали в планетарии.


303997 "" 2013-02-16 09:10:35
[109.252.21.101] порвало в клочья http://www.lenta.ru/news/2013/02/15/andrew/
- Президиум Высшей аттестационной комиссии (ВАК) в пятницу, 15 февраля, единогласно лишил ученой степени кандидата наук бывшего директора СУНЦ МГУ Андрея Андриянова, уличенного в плагиате. Об этом сообщает РИА Новости.

В январе 2013 года комиссия Минобрнауки пришла к выводу, что доля плагиата в диссертации Андриянова составляет до 53,9 процента от общего объема работы. Директора СУНЦ МГУ рекомендовали лишить ученой степени.



p.s. "Многие из вас слышали о борьбе с поддельными диссертациями, которая позволила выявить множество фальсификаций, массу недобросовестных диссертантов. Мне приятно сообщить, что у истоков этого важнейшего процесса в российской науке и образовании стоит Московский Университет. Московский Университет - на шаг впереди"


303996 "Зинаида Палайя - Стихотворения" 2013-02-16 09:07:23
[95.153.160.201] Скиф-азиат
- А вот, дружок, и вторая загадка, а букву возьми из первой:

Как на улице Донской -
Меня ёхнули доской,
Что за мать твою ети,
Нельзя по улице пройти!


303995 "Зинаида Палайя - Стихотворения" 2013-02-16 09:00:49
[95.153.177.159] Скиф-азиат
- По поводу печали...(

Вот о том же, только короче и гораздо веселее, для адаптации к закону о СМИ, мне пришлось переставить местами всего лишь две буквы. Какие? Угадай-ка, мой прозорливый читатель, сам:

Шёл я как-то по Тверской -
меня ёхнули доской.
Вот лежу и охаю,
а прохожим по бую.


303994 "Зинаида Палайя - Стихотворения" 2013-02-16 08:35:03
[37.193.153.35] Л.Лисинкер
- Да,... печально:

--

И криком рот мой полон:

- Есть кто-нибудь... живой?!

Но люди, словно волны,

проходят стороной.


303993 "Наиля Ямакова - Стихотворения" 2013-02-16 08:20:40
[95.153.185.237] Скиф-азиат
- ПОСЛЕДНЯЯ ЗАНАЧКА

Хочется верить, что автор писáла эти строки ╚понарошку╩, попьяне. а этими ╚плевками╩ автор отразила своё нежелание ╚жить наполовину╩ и, слава богу, лишь о своём только лишь круге ╚мы голубеем╩:

╚ты был изнасилован вьюгой, а я заспиртован в смирновской
холодный матрас и, конечно, из форточки дуло
по шумной тверской прошагали два пони в попонках.
мы ели друг друга, потом запивали водою.
я буду кем хочешь невестой, ребенком, подонком.
я буду собой, но, конечно, уже не с тобою.
ты так много значишь в моей биографии тонкой,
во всех моих пьянках ты будешь последней заначкой.
затянуто небо москвы дифтеритною пленкой:
мой стриженыймальчик, мой ласточкамальчик, мой девочкамальчик


P.S. Нервный ритм, болезненный, читать ╚незачем╩.


303992 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-16 01:57:48
[173.68.59.64] Ada ma https://soundcloud.com/pogrebnoj-alexandroff
- У открытой души есть один недостаток... -- в неё плюют чаще.

Замок (автор: Pogrebnoj-Alexandroff)

Стоит сказочный замок... Где тут терем-теремок? Толи заперт, толи нет нам не могут дать ответ. Долго голову ломали куролесили... страдали... покумекали малёха и... оставили стоять не желая поломать. А замочек как замок чудный замок: не высок, и не мал, не стар, не молод, не широк простой замок; не серебряный иль в злате, не из дерева, ни... В хате уж полным-полно народу: спорят, вздорят и рядят замок тот открыть хотят. Замок тот реальный, нет, иллюзорный как отсвет; тронет кто-нибудь руками иль лишь пялиться глазами на такую красоту. Что пред ними не пойму.

А ведь он стоит не мало: денег, времени, судеб... Как понять, что не хватало в тех словах; в чём смысла нет? С рифмой, звуком, с расстановкой музыкальным слухом в нас, прочитать всё это проще. Ну а в прозе? просто страх; ничего понять нельзя замок иль замок пред вами, стоит в злате иль стоит, нет... возможно, он висит? Ничего не говорит нам написанное слово... Ой, и тут оно смердит.

Где же, люди, ударенья в замечательных словах, что писать (не писать) с вами предоставлено сейчас. Как понять в письме глаголы? Как воспринять слог в словах? Разобрать ли мысли можно, что начертаны у вас?

Вот расставим ударенья в каждом звуке, что хотим отразить в печатном стуке предложением своим; вновь вернутся мысли к нам, в форме завитков печатных и осмыслю вас, писатель в слове, на листе, понятном.

***

На всё есть своя причина и следствие, и -- никто и ничто, раньше времени не рождается.


303991 "Наиля Ямакова - Стихотворения" 2013-02-15 22:52:46
[109.65.7.66] Брурия нет
- Я горжусь что живу с этой девочкой в одно время.


303990 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 19:30:53
[173.68.59.64] Ada ma http://www.liveinternet.ru/users/pogrebnojalexandroff/post85374227/
- на 303989

Возможно... Такое бывает, и -- не раз (как и с невозможностью без особых усилий напечатать в интернете ударение в словах).


303989 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 18:50:17
[95.153.181.62] Скиф-азиат
- на 303987

Значит вас урезали в правах в вашем Staten Island-е!


303988 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 18:34:57
[95.153.177.65] !
- Адама - здесь в комментах

http://www.pereplet.ru/avtori/lipunov.html


303987 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 18:21:55
[173.68.59.64] Ada ma http://www.liveinternet.ru/users/pogrebnojalexandroff/post83932973/
- на 606986

Возможно на ростовских просторах комментарий под номером 303909 и есть, но у нас такого уже не существует. Возможно он был ранее кем-то удалён.


303986 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 18:08:38
[95.153.184.63] Коллега
- Вверху жмите Дискуссионный клуб, а внизу есть кнопка Далее, не удивлён, что вы Словарей обыскались :)


303985 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 18:02:32
[173.68.59.64] Ada ma http://www.liveinternet.ru/users/pogrebnojalexandroff/post85621779/
- на 303984

К сожалению комментария под таким номером здесь не наблюдается.


303984 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 17:33:01
[95.153.161.219] Скиф-азиат
- для Adama

Минхерц, я же взывал к вам в моём сообщении #303909. Не поленитесь, перечитайте последний его абзац...


303983 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 17:18:48
[173.68.59.64] Ada ma http://traditio-ru.org/wiki/В_Русский_переплёт_МГУ:_к_вопросу_о_╚графомании╩._(Погребной-Александров)
- на 303981

Вот видите.., а ведь кто-то ещё совсем недавно отписал, что его время не пришло.

"Огромную и особую роль в русской фразеологии играют ударения, которые указывают не то́лько на меняющуюся интонацию в сказанном, акцентируя главное и второстепенное, но и по́лностью изменяют смысл произнесённого,[1] а также и записанного или напечатанного впоследствии как в отдельном слове,[2] так и в целом предложении: отсутствие его демонстрирует монотонность, отсутствие эмоциональности в переживании и невыразительность речи, что зачастую сопутствует психологическим недугам и/или тяжёлым заболеваниям. Именно по этой причине, указывает русский учёный и поэт, А. Н. Погребной-Александров, в русской письменности просто необходим ╚Знак ударения╩, который имеет огромное значение и особую роль являясь неотъемлемой частью при грамотном и смысловом описании того или иного предмета, а также фраз и предложений прямой речи, указывая не только на изменение интонаций собеседников или акцентируя главное и второстепенное в описываемом, но и вкорне меняя смысл записанного и напечатанного как в отдельном слове, так и в целом предложении: отсутствие этого знака в современных текстах (при недоработке технологий и программ)[3] ведёт к искажению смысла напечатанного и двоякое понимание написанного не только в слове, но и в целых фразах и некоторых коротких предложениях; тексты теряют интонационную выразительность и эмоциональную окраску, демонстрируя некую монотонность с отсутствием переживаний героев повествования или записанного рассказа в невыразительности речи, что зачастую влияет и на психологическое состояние читателя.[4][5]"


303982 "Татьяна Фетисова - Сатори (переводы Шекспира)" 2013-02-15 17:04:42
[173.68.59.64] Ada ma http://traditio-ru.org/wiki/Возвратное_название
- А как вы относитесь к тому факту, что многие слова прошлого дошли до нас в искажённом виде, а сленг (слэнг) того времени не просто непонятен, но и забыт. К примеру, английское слово "wаll" теперь пишется некоторыми составителями словарей и энциклопедий "уолл", хотя это древнее и известное нам слово "вал". И таких примеров целенаправленного искажения множество.


303981 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 17:00:04
[95.153.170.248] Скиф-азиат
- на 303953

Я тут, дорогой коллега, прикинул ум к носу и надо сказать, что абсолютно согласен с вашими выводами в вышеуказанном сообщении... и привожу второй простой пример для наглядности...

Предположим, без простановки ударений эта фраза вообще выглядит неожиданно свежо, но в весьма трагичной плоскости: Писатель присел пописать, и стал писать...

Если же принять за основы ваш вариант правописания (в этом слове похоже тоже надо ставить ударение), то тогда ход событий в пространстве и времени не будет иметь расхождения с авторской мыслью! Эврика! (повторяю - это важное слово в науке и настоящий прорыв в мировой лингвистике).


303980 ""Откровения об откровениях" - обозрение Валерия Куклина "Литература и мы"" 2013-02-15 16:49:23
[173.68.59.64] Adama http://www.liveinternet.ru/users/pogrebnojalexandroff/post261275158/
- По-моему, критики их не читают, а пролистывают и просматривают по большей мере.


303979 "Главный редактор Русского переплёта" 2013-02-15 16:41:47
[173.68.59.64] Он же вновь http://traditio-ru.org/wiki/Говорящий_слон_Батыр
- на 303966

Да... на замечание "...Ваше время не пришло..." можно лишь заметить словами Погребного-Александрова, что -- время не пришло только для тех, кто ещё не родился.


303978 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 16:38:38
[173.68.59.64] Ada ma http://pogrebnojalexandroff.wordpress.com/article/халам-балам/
- на 303967

Это уж конечно не понять, и по этому поводу уже много писано и не раз переписано. А в интернете? Тоже залито много, -- выражаясь современной терминологией.


303977 "Татьяна Фетисова - Сатори (переводы Шекспира)" 2013-02-15 16:23:37
[37.193.153.35] Л.Лисинкер
- Татьяне Ф. /

Спасибо за 74-й сонет. Но что касается комедии-трагедии, вот более полный фрагмент из Вашего текста:

--

Удивительные изменения произошли в творчестве Шекспира после 1602 года, когда был жестокого подавлен мятеж лорда Эссекса, и когда он сам, поднявший мятеж против своей королевы фаворит, был казнен Елизаветой I, а все его друзья, в число которых входил граф Рэтленд, оказались в серьезной немилости.

Как пишет Гелилов, семья Мэнерсов осталась в своем единственном замке Бельвуар, лишившись прежних, и не малых, средств к существованию. Соответственно, в 1602 году была написана первая трагедия - "Гамлет", и больше комедий Шекспир уже не писал. Очевидно, чета резко повзрослела, уединение способствовало работе ...

--

Я не касаюсь более чем сомнительных вариантов авторства Шекспира ( типа, - лорд, даже - женщина и пр.). это дело специалистов. Но где у Вас про комедии до "Гамлета"? А в пассаже:

-

в 1602 году была написана первая трагедия - "Гамлет", и больше комедий Шекспир уже не писал.

--

Явный диссонанс. Если что не так, то просто - забудем.


303976 "Главный редактор Русского переплёта" 2013-02-15 16:19:51
[173.68.59.64] Ada ma http://traditio-ru.org/wiki/Зыбь
- на 303969

Во фразе "Есть там раздел ╚Библиотека╩ с подразделом ╚Словари╩, которых во множестве, около 3 Гб!" нет конкретизации и соответственно не совсем понятно где есть "библиотека" с подразделом и множеством в 3 Гб?


303975 "Татьяна Фетисова - Сатори (переводы Шекспира)" 2013-02-15 15:50:22
[91.79.132.47] Таня Фетисова
- Дорогой Лазарь, в приведенном Вами предложении опущено очевидное "после этого" - ...трагедия Гамлет, и ПОСЛЕ ЭТОГО комедий Шекспир уже больше не писал... Мне казалось, что и в начальном виде все ясно, к тому же покажите мне младенца, который не знает, что Гамлет - трагедия. Лупа между глазами критика и текстом - это, конечно, хорошо, но не до такой же степени... А что касается 74-го сонета, то смотрите ниже все хозяйство, с оригиналом и выполненным специалистом подстрочником. Переводы С.Я.Маршака блестящи, он создал 154 образцовых русских сонета, я их очень люблю, но моя задача иная - я стремилась дать сугубо аутентичный перевод, чего еще со всем корпусом сонетов на русском языке никто не делал, насколько мне известно. О результатах можете судить немедленно. И потом - нет закона, по которому после одного прекрасного перевода нельзя сделать какой-нибудь другой. Эти сонеты переводило множество людей с переменным успехом. Спасибо за внимание.

Шекспир. Сонет 74

Ты не печалься, милый друг, когда суровый страж начнет меня Бессменно караулить под арестом без надежды на освобожденье. Я предвижу день,когда навеки заберут меня во тьму.Но жизнь моя На этом не прервется. Она продолжится вот в этих строчках,

Которые останутся с тобой. Читая вновь и вновь стихотворенье, Ты будешь видеть лучшее во мне. Оно тебе посвящено и рождено Тобою. Так причитается земле земля, прах - праху, а мой дух - Все самое хорошее во мне, тебе принадлежит как в прошлом, так и

В будущем. Ты потеряешь мусор, отбросы, радость для червей. Умрет лишь тело, что бесчестно отнял негодяй с ножом,сыгравшим Роль косы жестокой Смерти. Но обо всем забудь. Все это слишком Низменно, утешься. А то, что было содержанием и главной сутью -

Стихи, что я соткал из нитей преданной любви, так им ничто Не повредит нимало, они тебя окутают защитным покрывалом.

оригинал

But be contented when that fell arrest Without all bail shall carry me away, My life hath in this line some interest, Which for memorial still with thee shall stay. When thou reviewest this, thou dost review The very part was consecrate to thee: The earth can have but earth, which is his due; My spirit is thine, the better part of me. So then thou hast but lost the dregs of life, The prey of worms, my body being dead, The coward conquest of a wretch's knife, Too base of thee to be remembered: The worth of that is that which it contains, And that is this, and this with thee remains.

подстрочник

Но не горюй, когда этот жестокий арест без права освобождения заберет меня отсюда; моя жизнь _продолжается_ [имеет долю] в этих строчках, которые для памяти навсегда останутся с тобой. Читая снова это _стихотворение_, ты будешь видеть ту самую часть _меня_, которая была посвящена тебе; земля может получить только землю {*}, которая ей причитается, а мой дух - лучшая часть меня - принадлежит тебе. Так что ты потеряешь не более чем отбросы жизни, добычу червей, - умрет мое тело, бесчестная добыча ножа негодяя {**}, слишком низменное, чтобы его помнили. Его ценность в том, что оно содержит в себе, то есть это _мое творчество_, а это останется с тобой.

{* См. примечание к сонету 44. ** Спорное место. Согласно одному из толкований, под "ножом негодяя" здесь нужно понимать косу Смерти.}


303974 "Маркс Тартаковский - Сумерки культуры" 2013-02-15 15:14:39
[85.181.6.5] Маркс ТАРТАКОВСКИЙ. ИСКУССТВО СО СВАЛКИ.
- (К ╚Мадрид: капризы современного искусства╩ 15.02 MIGnews.com)

Года три назад в пригороде Мадрида были похищены ╚художественные работы╩ знпменитых мэтров Пабло Пикассо, Фернандо Ботеро, Антони Тапиеса... Собственно, была угнана автомашина, возвращавшаяся в Испанию с выставки в Кёльне и загруженная, как сочли угонщики, всякой дрянью, которую они попытались как-то сбыть. Стальную скульптуру Эдуардо Чильиды (стоимостью в миллион долларов!) угонщики разрезали на части и сдали старьевщику за 30 евро... Пропажа принадлежала галереям современного искусства Мадрида, Барселоны и Кёльна...

С торжеством было объявлено, что полиции удалось найти ╚похищенное╩; с меньшим торжеством указывалось, что оно (застрахованное в миллионы евро) обнаружено было... на пригородной свалке. Т.е. никому из похитителей, и тех, кому они пытались сбыть краденое, и в голову не пришло, что перед ними "артефакты" художественной ценности. Заметим, дело происходит не в Чёрной Африке, не в сибирской глубинке - в Испании!.. И впрямь, не хлам ли это, имеющий отношение к искусству оттого лишь, что денежная стоимость хлама ИСКУССТВЕННО раздута "до небес"?..

Ещё о том же. Уборщица немецкой художественной галереи ╚нанесла непоправимый ущерб дорогостоящей работе одного из самых известных современных скульпторов в Германии╩. Она затёрла то, что посчитала пятном на скульптуре Мартина под названием вникните! - "Когда начало капать с потолка"! Скульптурой названа башенка из деревянных планок, под которой ╚творец╩ разместил корыто с тонким слоем краски, представляющей как бы высохшую дождевую воду. Уборщица подумала, что краска является пятном и тщательно затерла ее до блеска...

Из недавних сообщений: "Мужчина, повредивший в галерее Tate Modern картину Марка Ротко "Черное на красном", является гражданином Польши. Картина Ротко оценивается в 80 000 000 (восемьдесят миллионов!!!) долларов!" У вас есть возможность поглядеть на мазню этого Ротко:

(Прим. ВЕСЬ этот адрес скопируйте и поставьте ВРУЧНУЮ)

ЧТО ЭТО, ПОЧЕМУ и ПОЧЁМ? Вы сами повесили бы это у себя на стенку? Что происходит?..

Такое стало вполне возможным в наш век массовых коммуникаций, в обществах поголовной, но весьма относительной грамотности. КУЛЬТУРА, РАЗЛИВШАЯСЯ ВШИРЬ, МЕЛЕЕТ.

"Я хочу, чтобы все люди думали одинаково". Таково было когда-то программное заявление Энди Уорхола, одного из отцов поп-арта, завалившего планету бесконечным тиражированием (с помощью элементарного типографского трафарета) изображений банки пепси-колы наряду с банальнейшей мордашкой Мэрилин Монро.

Многие современные так называемые звезды подписались бы под такой программой. Суждено ли ей осуществиться?..


303973 "Татьяна Фетисова - Сатори (переводы Шекспира)" 2013-02-15 14:57:27
[37.193.153.35] Л.Лисинкер
- Так комедия или трагедия ?

--

Привожу фрагмент: "Соответственно, в 1602 году была написана первая трагедия - "Гамлет", и больше комедий Шекспир уже не писал."

--

Посмотрите ещё раз. Надо бы подправить. А что касается перевода (С.Маршак) сонета, где человек - это кувшин с вином, - / Ей - черепки разбитого ковша, / Тебе - моё вино, моя душа /, то ...

Разумеется, пусть это останется за С.Маршаком. Вторично сонет (кажется, - 74-й) переводить нет смысла.


303972 ""Литературоведческое чтиво." - ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ Соломона Воложина" 2013-02-15 14:56:11
[95.220.247.244] Алла Попова /avtori/popova.html
- Я присел в первый попавшийся тенёк...

У вас ведь там тепло, СОЛНЦЕ... Да, теперь я понимаю Ваши "в лоб" и "не в лоб", уважаемый Соломон Исаакович.


303971 ""Откровения об откровениях" - обозрение Валерия Куклина "Литература и мы"" 2013-02-15 13:02:22
[95.153.176.143] Неизвестный покровитель
- Монсир, киньте в гугл:
Откровения Егора Анохина
увидите пять звёзд - газуйте туда...


303970 ""Откровения об откровениях" - обозрение Валерия Куклина "Литература и мы"" 2013-02-15 12:54:55
[77.186.135.90] Счастливчик
- С интересом и с удовольствием прочитал статью. Меня она убедила в том, что книгу П. Алешкина надо прочитать, чтобы уяснить характер трагедии русского кретьянства в 20 веке. Я поверил Куклину. Хотя раньше я встречал сборник рассказов и повестей П Алешкина ╚Лагерьная учительница╩, и у меня сложилось впечатление, что он автор посредственный, коньюктурщик. Постараюсь найти ╚Откровения Егора Анохина╩, прочитать и внести собственное суждение.


303969 "Главный редактор Русского переплёта" 2013-02-15 12:15:56
[95.153.162.224] Скиф-азиат
- ...не совсем понятно про гигабайты... ???

Как говорил человек-монтёр, измученный нарзаном: ╚Дуся? Вы меня озлобляете╩.

Понятно, минхерц, вы человек занятой, увлечённый, и верояно, соизволили проследовать по интернет-ссылке ╚http://traditio-ru.org/wiki/Писюн╩ одного из своих комментариев, дабы там, что-нибудь подчистить и укрепить свою научную мысль, но право дело, нельзя же так до самозабвения вглядываться в предмет вашей лучшей исследовательской работы, с тем, чтобы ╚не приметить там слона╩?

Есть там раздел ╚Библиотека╩ с подразделом ╚Словари╩, которых во множестве, около 3 Гб! Вот видите, минхерц, как всё просто!? Просто парадокс Ферми, в принципе!


303968 "" 2013-02-15 11:36:39
[193.200.150.82] Маломальский (из себя очень красив и настроен на новый лад)
- ...сказалось влияние обсуждённого в правописании длинным ночером...

- Ночерело...

- Дама с Тверской + Счастлифчик + Кантоша = ???

- Ну и скажите, а не прекрасен ли мир в его разнообразии?!

- Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал? знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить...


303967 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 08:40:38
[95.153.190.127] Скиф-азиат
- на 303953

Кстати, коллега, абсолютно согласен с вашими выводами, в вышеуказанном сообщении...

Ну как скажем, без простановки ударения понять такую фразу, что в ней первично: Писатель пошёл писать, а затем писать...

Если же принять за основы ваш вариант правописания (в этом слове похоже тоже надо ставить ударение), то тогда ход событий во времени-пространстве не будет иметь расхождения с авторской мыслью! Эврика! (это важное слово в науке)


303966 "Главный редактор Русского переплёта" 2013-02-15 07:22:28
[95.153.164.18] Скиф-азиат
- для ╚173.68.59.64╩ ╚Он же╩ ╚Ada ma╩ и протчая яго сотворения...

Минхерц, узнал вот из сети о вашей непростой судьбе читателя-писателя, естествоиспытателя-натуралиста и протчая миллиондонеба... Полёт вашей мысли, минхерц, поистине имеет вселенския масштабы..., +100500 в такой же степени, а затем в кубе с квадратом... Немудрено, минхерц, неудивительно, что такой объём информации трудно усвоить вашим современникам. Ваше время не пришло, развитие всего человечества находится, как известно, в некой стадии младенчества и дабы ваше усердие не пропало даром, его надобно передать неблагодарным потомкам, для чего следует собрать все ваши усердия в одном месте, запечатать в золотую капсулу, сделать на ней краткую надпись на русском языке и отправить бороздить просторы космоса, с целью обогатить Высший Разум!


303965 "" 2013-02-15 06:53:32
[95.153.162.225] Скиф-азиат
- Ба-а-а-а-атюшки! Ну не дать, ни взять: ночью ╚Вий╩ Гоголя давали! Скока плоскатиков! Ладно, посплю ещё, потом досмотрю...


303964 "Главный редактор Русского переплёта" 2013-02-15 06:10:10
[173.68.59.64] Он же http://traditio-ru.org/wiki/Аура
- на 303952

Очень сообразительный ребёнок.


303963 "Александр Глотов - А ЧТО НЕМЦУ ЗДОРОВО?" 2013-02-15 06:05:21
[173.68.59.64] Ada ma http://traditio-ru.org/wiki/Amway
- Я не знаю что кому здорово: это у каждого в отдельности и совершенно индивидуально, но... как-то странно наблюдать обобщения (такие, как "мы", "вы", "они"), принимая во внимание лишь отдельные и частные мнения и высказывания.


303962 "Главный редактор Русского переплёта" 2013-02-15 05:53:19
[173.68.59.64] Ada ma http://traditio-ru.org/wiki/Писять
- Скиф-азиат, не совсем понятно про гигабайты. Хотя, смею заметить, что многие этимологические и только словари или энциклопедические издания сплошь и рядом плагиат: переписывают друг у друга тексты, даже не удосуживаясь проверять достоверность и факт созвучия с иностранными вариантами -- "притянутыми за уши". Кому-то было выгодно и желательно "сроднится" с арабами, и свои собственные древние слова определили от арабского (хотя они и близко там не стояли), или от немецкого и латыни, не упоминая при этом греческих искажений и возвратных исконно коренных слов нашей словесности.


303961 "Главный редактор Русского переплёта" 2013-02-15 05:48:05
[193.200.150.82] Филипп Филиппыч
- к 303953-303954

-- Вы знаете, я произвёл тридцать наблюдений у себя в клинике. И что же вы думаете? Пациенты, не читающие газет, чувствовали себя превосходно. Те же, которых я специально заставлял читать "Погребного-Александрова", теряли в весе!

-- Если вы заботитесь о своём пищеварении, вот добрый совет: не говорите за обедом о "Pogrebnoj-Alexandroff" и о его "творчестве". И, Боже вас сохрани, не читайте "Алексея Николаевича Погребного-Александрова" на ночь глядя!


303960 "Юрий Крупнов - Кто такие русские?" 2013-02-15 05:42:42
[193.200.150.137] Филипп Филиппыч
- Филипп Филиппыч к 303953-303954

-- Вы знаете, я произвёл тридцать наблюдений у себя в клинике. И что же вы думаете? Пациенты, не читающие газет, чувствовали себя превосходно. Те же, которых я специально заставлял читать "Погребного-Александрова", теряли в весе!

-- Если вы заботитесь о своём пищеварении, вот добрый совет: не говорите за обедом о "Pogrebnoj-Alexandroff" и о его "творчестве". И, Боже вас сохрани, не читайте "Алексея Николаевича Погребного-Александрова" на ночь глядя!

Назад Далее
+ 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  20  30  40  50  60  70  80  90  100  200  300  400  500  600  700  800  900  1000 
- 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  20  30  40  50  60  70  80  90  100  200  300  400  500  600 
Модератору...

Rambler's Top100